>>а офицеры друг к другу обращались исключительно на "Вы".
>
>А как на английском обратиться кроме как "You"? :))))
Во-первых "Thee" - тогда, по-моему, ещё употребляли.
Во-вторых, они говорили "мистер имярек, показание лота, будьте любезны", что подразумевает обращение "Вы" ;)
>>>а офицеры друг к другу обращались исключительно на "Вы".
>>
>>А как на английском обратиться кроме как "You"? :))))
>Во-первых "Thee" - тогда, по-моему, ещё употребляли.
Как уже заметил Гриша, нет. Вышло из употребления в 1600-1650 гг., то есть в аккурат к Гражданской войне
>Во-вторых, они говорили "мистер имярек, показание лота, будьте любезны", что подразумевает обращение "Вы" ;)
А вот с этм согласен. Фильм смотрел в оригинале (Канберра-с), и тоже заметил, насколько вежливо-формальным было отношение к гардемаринам.
>>>а офицеры друг к другу обращались исключительно на "Вы".
>>
>>А как на английском обратиться кроме как "You"? :))))
>Во-первых "Thee" - тогда, по-моему, ещё употребляли.