От
Vatson
К
Виктор Крестинин
Дата
22.09.2004 13:31:57
Рубрики
WWII;
Ну дык прав оказался я :о))
Ассалям вашему дому!
>— Водку и энзе выдали, товарищ лейтенант. А чтоб два раза не ходить, я выпросил у
чмошников
коробку.
>
Чмошниками
солдаты называли хозяйственников. В переводе это слово не выдержит никакой цензуры.
Все-таки хозяйственников, а не трофейщиков
http://vif2ne.ru/holmovo/forum
Будьте здоровы!
От
Евгений Дриг
К
Vatson
(22.09.2004 13:31:57)
Дата
22.09.2004 15:18:13
Мой дед, воевавший с япоцами в 1945 году ...
... чмошниками называл бойцов комендантских рот/взводов.
Это когда узнал, что я служил в комендантском взводе :)
С уважением, Евгений Дриг.
http://mechcorps.rkka.ru