От kcp
К Comte
Дата 30.08.2004 17:24:32
Рубрики Современность; Локальные конфликты;

История происхождения слова "попил"

Который раз здесь его встречаю. Кто нибудь ещё помнит его происхождение? И вообще, что оно означает?

От Kalash
К kcp (30.08.2004 17:24:32)
Дата 31.08.2004 04:58:38

История этого слова определяется весьма точно+

Вспомните сцену на морском берегу и слова Паниковского "Пилите Шура, пилите!"
А потом, когда Шура допилил до конца, он понял, что они не золотые...т :o)

От Алексей Мелия
К kcp (30.08.2004 17:24:32)
Дата 31.08.2004 02:26:21

Лесорубы

Алексей Мелия

Вероятно изначальное выражение "срубить бабки" было дополнено использованием менее грубого инструмента (пилы): "распилить бабки". Отличие в том, что при "распиливании" речь идет о перенаправлении в карман "лесоробу" средств котрые были ему доверены.

"Распилить" в некоторых случаях синоним более старо "раздербанить"(разделить), но смысл последнего шире.

Предложение по лесорубизмам :)

"Лес рубят - щепки летят"
Обычно эту пословицу приводят в связи с уничтожением всяких "врагов народа", дескать при уничтожении врагов неизбежны невинные жертвы. В одном фильме 60х годов с "Шуриком" в роли хорошего чекиста эту пословицу постоянно повторял нехороший чекист.

Но образ получается непонятный - если лес это враги, то "щепки" это враги которые в лесу остались, то есть недобитые враги. Вообще не очень понятно как фраза соотносится с ожидаемым смыслом.

А вот в по другому поводу она звучит очень органично.

"Рубят лес" (государственная программа), а в карман чиновникам и дружественным бизнесменам "щепки летят".
Наблюдая за разным строительством на казенные деньги очень уместно вспомнить о том, что
Лес рубят - щепки летят.


В отличии от "попила" речь идет о "малой доле" - "щепках", которые участник "рубки" кладет в свой карман без особого ущерба для владельца "леса".



http://www.military-economic.ru http://www.livejournal.com/users/alex_melia/

От badger
К Алексей Мелия (31.08.2004 02:26:21)
Дата 31.08.2004 03:17:58

Re: Лесорубы

>"Рубят лес" (государственная программа), а в карман чиновникам и дружественным бизнесменам "щепки летят".
>Наблюдая за разным строительством на казенные деньги очень уместно вспомнить о том, что
>Лес рубят - щепки летят.


>В отличии от "попила" речь идет о "малой доле" - "щепках", которые участник "рубки" кладет в свой карман без особого ущерба для владельца "леса".



А когда "пилят" - в карман "опилки" попадают.
Причем в отличии от "рубки", при которой лес валят 1 раз, пилить можно до бесконечности (на всё большее и большее количество нужд и субподрядчиков), на всё меньшие и меньшие кусочки, пока от "леса" не остануться одни "опилки". :D

От Skwoznyachok
К kcp (30.08.2004 17:24:32)
Дата 30.08.2004 17:48:49

Исходное выражение - "попилить бабки"... (-)


От Паршев
К kcp (30.08.2004 17:24:32)
Дата 30.08.2004 17:48:48

От глагола "попилить"

в криминально-бизнесменской среде разделить украденные чаще всего бюджетные деньги.

От kcp
К Паршев (30.08.2004 17:48:48)
Дата 30.08.2004 18:47:03

Re: От глагола...

>в криминально-бизнесменской среде разделить украденные чаще всего бюджетные деньги.

Общаюсь с некоторыми бывшими спортсменами-бизнесменами. Никогда от них такого не слышал. Но всё равно спасибо за версию.

От Дмитрий Адров
К kcp (30.08.2004 17:24:32)
Дата 30.08.2004 17:38:15

Re: История происхождения...

Здравия желаю!
>Который раз здесь его встречаю. Кто нибудь ещё помнит его происхождение?

Впервые оно сталу употребляться в спорах флотофилов с флотофобами

>И вообще, что оно означает?

Бессмысленный расход денег или расход бюджетных денег не на благое дело, а на поддержание статуса или ради частной выгоды подрядчика.

Дмитрий Адров

От kcp
К Дмитрий Адров (30.08.2004 17:38:15)
Дата 30.08.2004 18:44:53

Re: История происхождения...

Оно произошло от

1) Пить
2) Пилить
3) Пи$ть

И вообще в ФАК надо такие не очевидные но столь часто употребляемые вещи.