>На самом деле про то, что перевод "Юань ши" в Дополнении это мой, там написано
До Дополнений я еще не дошел :). Но вообще описанный обычай меня поразил, потому что ничего подобного из западноевропейской истории я не припомню.
Да и ранения Темучина того... потрясают :)
>Но вообще описанный обычай меня поразил, потому что ничего подобного из западноевропейской истории я не припомню.
Смотря какая история - если сравнивать с чем-то в Европе, так с какими-нибудь галлами/кельтами и их традициями -).
>Да и ранения Темучина того... потрясают :)
Ну я уже ниже написал - не надо много требовать от степного эпоса (а история возвышения Чингиса в "Сокровенном сказании" это продукт такого эпического сказительства) по части знаний военной медицины -)