От СВАН
К Kalash
Дата 07.04.2004 14:17:11
Рубрики Прочее;

Re: Вопрос по кино - Дублированные ДВД

>Еще вопрос в тему. Если есть кто сдесь связанный с выпуском отечественной киноклассии? Почему иностранные субтитры не вставляют? Ведь продажа бы возрасла. Продают сдесь ряд хорошо реставрированных фильмов 30х годов. Если бы были субтитры , купил бы. А то уже замудохался аборигенам синхронно переводить.

Офф-топ, но...
Я 2 дня назад офигел, когда мне из Питера привезли два ДВД с отечественными детскими фильмами - "Сказка о царе Салтане" и "Снежная королева". Фильмы полностью ДУБЛИРОВАНЫ на английский и французский (в дополнение к русскому оригинальному саундтраку), плюс титры на выбор - те же плюс испанский, португальский, китайский (!) и ещё штуки три языка. Так что пошёл процесс!!! Вот когда "Горячий снег" в таком виде начнут выпускать, тогда народ, говорящий на этих языках и перестанет смотреть дерьмо, вроде "Враг у ворот".

СВАН

От TAHKEP
К СВАН (07.04.2004 14:17:11)
Дата 07.04.2004 17:12:11

Конкретно "Горячий снег" …

>Я 2 дня назад офигел, когда мне из Питера привезли два ДВД с отечественными детскими фильмами - "Сказка о царе Салтане" и "Снежная королева". Фильмы полностью ДУБЛИРОВАНЫ на английский и французский (в дополнение к русскому оригинальному саундтраку), плюс титры на выбор - те же плюс испанский, португальский, китайский (!) и ещё штуки три языка. Так что пошёл процесс!!! Вот когда "Горячий снег" в таком виде начнут выпускать, тогда народ, говорящий на этих языках и перестанет смотреть дерьмо, вроде "Враг у ворот".

…к сожалению издан довольно "бедно", а вот "Торпедоносцы", например, примерно как упоминаемый Вами DVD -- на оригинальном двухслойном диске меню на трёх языках -- Англ, Франц, Русский, полный дубляж фильма на Англ и Французском, субтитров -- куча -- русские, англ, франц, немецкие, голландские, испанские, итальянские, португальские, японские, иврит, шведские. Плюс в бонусах три коротеньких хроники-документалки (2-3 минуты), рекламные ролики других хороших фильмов. Так что всё не так плохо и с военным кино, процесс идёт!

Единственный минус при "рипповании" приходится всю эту красоту отрезать… :)

>СВАН
С уважением, TAHKEP.
(: ВИФовцы! Храните ВИдео в ВИдеоархиве! :)

От Kalash
К СВАН (07.04.2004 14:17:11)
Дата 07.04.2004 16:31:59

Это кампания Ruscico


>Офф-топ, но...
>Я 2 дня назад офигел, когда мне из Питера привезли два ДВД с отечественными детскими фильмами
Эта кампанмя занимается выпуском отечественных фильмов уже несколько лет, с ориентировкой на Запад, потому, что обычно 3 дубляжные версии и примерно 15 субтитровых языков. Я просто удивляюсь, почкему другие кампании этого не делают,хотябы английские субтитры.

От Василий Т.
К Kalash (07.04.2004 16:31:59)
Дата 07.04.2004 21:42:38

Скорее, это из "барышниковской" серии мультфильмов. (-)