От Андрей Диков
К Artem Drabkin
Дата 25.03.2004 11:29:07
Рубрики WWII; Армия;

Re: Просьба посмотреть...

День добрый!

Меня прежде всего смущает нетрадиционная транслитерация, которая таки искажает названия.

мне кажется стоило бы придерживаться традиционных принципов:

х - kh
ц - ts
ч - ch
я - ya
ю - yu
e - ye (там, где требуется, например в начале слов)
э - e
-ий - iy
-ая - aya
щ - shch
ш - sh
ж - zh

и т.д.

По карте не проверял, но режет слух и хочется переписать правильнее следующие вот так: Krasnopol'ye, Mar'ino, Bogodukhov, Serafimovich, Manoylin, Perelazovskiy, Sovetskiy, Maksimovka, Novogeorgiyevsk.

И что это за Мурафа юго-западнее Богодухова?


Кстати заметил Kamyshi вместо Kamyshin. Businovka - наверняка немецкое, а на самом деле Buzinovka.



С уважением, Андрей

От Samsv
К Андрей Диков (25.03.2004 11:29:07)
Дата 25.03.2004 11:35:42

Мурафа

>И что это за Мурафа юго-западнее Богодухова?
Мурафа встречается в воспоминаниях многих полководцев.
Под Харьковом есть еще и станция Мерефа. Может от одного корня?


>Кстати заметил Kamyshi вместо Kamyshin.

Камыши есть - это правильно, Камышин намного севернее.

>С уважением, Андрей
С уважением, Samsv,
http://samsv.narod.ru

От Глеб Бараев
К Samsv (25.03.2004 11:35:42)
Дата 25.03.2004 16:11:33

Re: Мурафа

>>И что это за Мурафа юго-западнее Богодухова?
>Мурафа встречается в воспоминаниях многих полководцев.
>Под Харьковом есть еще и станция Мерефа. Может от одного корня?

Мурафа находится в Краснокутском районе Полтавской области

С уважением, Глеб Бараев
http://rkka.ru