От Ли Шиминь
К Паршев
Дата 25.03.2004 11:52:51
Рубрики Древняя история;

Re: Вопрос филологический,...

Здравствуйте
На болгарском языке слово бор означает -сосна. Может быть как-нибудь связано?
С уважением

От Тов.Рю
К Ли Шиминь (25.03.2004 11:52:51)
Дата 25.03.2004 12:15:13

В чешском и словацком - "боровице" (-)


От Паршев
К Ли Шиминь (25.03.2004 11:52:51)
Дата 25.03.2004 12:10:16

Другое значение - "лес" - есть во всех славянских языках. Причём в основном,

действительно, сосновый.
Тем не менее гриб-боровик хоть и встречается в бору, но приурочен больше к дубу.
Ранние оборонительные сооружения славян представляли собой стены из вертикально поставленных древесных стволов. (у Третьякова есть данные раскопок на Украине).
оБОРониться - возможно происхождение слова БОР (в смысле стена) и от слова БОР"сосна"

От Олег...
К Паршев (25.03.2004 12:10:16)
Дата 25.03.2004 19:06:31

Да не при чем тут БОР!

Приветствую...

>Ранние оборонительные сооружения славян представляли собой стены из вертикально поставленных древесных стволов. (у Третьякова есть данные раскопок на Украине).

И названия у них были соответствующие:
тын, частокол, острог и т.д... Всех не припомню...

>оБОРониться - возможно происхождение слова БОР (в смысле стена) и от слова БОР"сосна"

От слова "БРОНЯ" - обороняться...
Только не говорите, что броня, бронь от слова бор :о)

http://www.fortification.ru/

От Игорь Куртуков
К Олег... (25.03.2004 19:06:31)
Дата 25.03.2004 19:34:42

Да не при...

>И названия у них были соответствующие:
>тын, частокол, острог и т.д... Всех не припомню...

Еще забрало.

>От слова "БРОНЯ" - обороняться...

Сомневаюсь я, что оборона от брони. Форма "боронь" отсутствует. Я бы предположил, что "обо" здесь приставка, как в "обогнать", "обойти".

>Только не говорите, что броня, бронь от слова бор :о)

"Бронь" не может быть от слова "бор". Паршев опять волну гонит; на сей раз методами фоменкологии - типа если согласные совпадают, слово можно как угодно коверкать.

А ведь в "бор" "о" - полногласное, а не редуцированное. Т.е. писалось "бор", а не "бър". А "броне" даже редуцированной нету.

От Олег...
К Игорь Куртуков (25.03.2004 19:34:42)
Дата 25.03.2004 20:05:18

Re: Да не

Приветствую...

>Еще забрало.

Забороло - это уже деталь ограды...

>Сомневаюсь я, что оборона от брони. Форма "боронь" отсутствует. Я бы предположил, что "обо" здесь приставка, как в "обогнать", "обойти".

Еще есть БОРОНА (канава, ограничивающая владения)...

http://www.fortification.ru/

От Sav
К Олег... (25.03.2004 20:05:18)
Дата 26.03.2004 12:39:32

Туда же и "заборона" - в смысле запрет(-)


От объект 925
К Ли Шиминь (25.03.2004 11:52:51)
Дата 25.03.2004 11:55:40

Ре: Хе.:)

>Здравствуйте
>На болгарском языке слово бор означает -сосна. Может быть как-нибудь связано?
+++
бор-сосна
забор-частокол из сосен
оборониться-построить сосновый частокол
Алеxей