> Так что заслуга ЛИТЕРАТУРНОЙ обработки (а слог у "баталера" есть и слог ИМХО ВЕСЬМА неплохой) тех специфически -статистических материалов которые возможно и ПЕРЕДАЛ Костенко Новикову безусловно на стороне "выдающегося польского писателя-мариниста" Новикова-Прибоя ( :-/). Так чт влияние Костенко прослеживаеться но РЕШАЮЩУЮ роль в формировании РОМАНА "Цусима" все же сыграл сам Новиков.
Дык по версии дочери Костенко все так и было - переданы материалы к исследованию, а не роман. И Новикова в плагиате она не упрекает.
Кстати, можно сравнивать не только с дореволюционными отрывками, но и с первой частью романа - она писалась без материалов Костенко. Стиль и язык двух частей совершенно одинаков, но вторая гораздо больше насыщена фактами.
>Дык по версии дочери Костенко все так и было - переданы материалы к исследованию, а не роман. И Новикова в плагиате она не упрекает.
Именно так, но потом нашлись борзые писцы развившие мысль и напрямую обвинившие в плагиате.
>Кстати, можно сравнивать не только с дореволюционными отрывками, но и с первой частью романа - она писалась без материалов Костенко. Стиль и язык двух частей совершенно одинаков, но вторая гораздо больше насыщена фактами.
А для части "Поход" фактологию приводить было зачем - она про впечатление НА борту "Орла" конкретного баталера а не про маршруты всех отрядов двух эскадр... Собственно фактов о других кораблях немного и в начале второй части где описан бой на "Орле".
А потом идет уже насыщенная вторая часть второго тома, два очерка из которой были опубликовны еще до революции. Тут и только тут видно влияние материалов Костенко. И не только Костенко. Есть у меня одна ниточка что Разгон мог передать Прибою и записки Рощаковского, но это пока ниточка.