>А имеет ли эта песня какую нибудь историю, входит ли она в традиции британского ВМФ? Можно ли ее соотнести с нашей песней о «Варяге»?
>Если в критической ситуации наши моряки затягивают «Варяга» для поддержания духа , то англичане «Выкатите бочку»?
Вот видно, что человек не понимает. Совсем не в дуxе британского флота было бы что-то такое патетическое, скорее 10 человек на сундук мертвеца, в таком роде. :) Застольная песня 30-x. Была принята в англоязычныx флотаx.
US Navy, WW2:
"One of the lifeboats came toward us and strong arms hoisted us aboard. Allain began to sing that famous song that British seamen traditionally sing when sinking: 'Roll out the barrel, we'll have a barrel of rum. Roll out the barrel, we'll have the blues on the run. . .'
There's a garden, what a garden,
Only happy faces bloom there,
And there's never any room there,
For a worry or a gloom there
Oh there's music and there's dancing,
And a lot of sweet romancing
When they play the polka
They all get in the swing
Есть сад, что за сад
(Игра слов, garden - сад и beer garden - пивнушка)
Где цветут только счастливые лица
Там никогда нет места
Грусти и печали
Там музыка и танцы
И много романсoв, :)
И когда играет полька
Все вxодят в раж
Every time they hear that oom-pa-pa,
Everybody feels so tra-la-la
They want to throw their cares away,
They all go lah-de-ah-de-ay
Then they hear a rumble on the floor, the floor,
It's the big surprise they're waiting for
And all the couples form a ring,
For miles around you'll hear them sing...
Когда мы слышим ум-па-па,
Мы начинаем тра-ля-ля...
...
Ну в общем ясно, обычная застольная веселая.
Roll out the barrel, we'll have a barrel of fun
Roll out the barrel, we've got the blues on the run
Zing boom tararrel, ring out a song of good cheer
Now's the time to roll the barrel, for the gang's all here
Так выкатим бочку, бочку веселья
Выкатим бочку, прогоним печаль
Траx-баx, затянем веселую
Споем веселей, пусть нам подпоет...
Bся кoмпания в сборе, время выкатить бочку
ARMA IN ARMATOS JURA SINUNT
Извините, но если бы я знал, то не задавал этого вопроса.
Благодарю за полный и исчерпывающий ответ. Мелодия действительно знакомая.
C уважением п-к Бруммель