От Косильщик
К Моцарт
Дата 26.01.2004 11:19:24
Рубрики 11-19 век;

А каков по мнению спецов, уровень доспехов и оружия того времени? Достоверно? +

Подсекай!

+++++ единственно чего я заметил из накладок, так это когда Жанна вьехала в Ла-Рошель, тфу, в этот самый осаждённый город на реке, то лошадка её была покрыта в задней части двумя такими немаленькими мягко говоря под%опниками стальными.... А когда в первый бой поскакала, то лошадь смотрелась уже голой...

+ конница почти без копий
+ лыцари без шлемов в бой кидаются
+ руки-ноги-головы рубятся на раз, ГРОМАДНЫМ топором
+ сноситель голов заинтриговал, вращающийся такой
+ франц. арбалетчиков (или наёмников) не видать почти в первой части фильма
+ многоствольный "арбалет" для стрельбы через ворота Турели
+ соббно, а Турель, это как с французского переводится?

Косильщик
http://crt.shatoon.ru/

От И. Кошкин
К Косильщик (26.01.2004 11:19:24)
Дата 26.01.2004 11:32:31

Re: А каков...

Я вас приветствую! Хррр. Хрррр. Ххуррагх!
>Подсекай!

>+++++ единственно чего я заметил из накладок, так это когда Жанна вьехала в Ла-Рошель, тфу, в этот самый осаждённый город на реке, то лошадка её была покрыта в задней части двумя такими немаленькими мягко говоря под%опниками стальными.... А когда в первый бой поскакала, то лошадь смотрелась уже голой...

>+ конница почти без копий

Ее вообще нет практически

>+ лыцари без шлемов в бой кидаются

и без головы

>+ руки-ноги-головы рубятся на раз, ГРОМАДНЫМ топором

Все рубится на раз. Это экшн и натурализм - акцентированно что-то отрубить нах.

>+ сноситель голов заинтриговал, вращающийся такой

свинтопрульные машины, однако

>+ франц. арбалетчиков (или наёмников) не видать почти в первой части фильма

да там вообще нихрен не видать. Позабавили луки-палочки, пробивающие кирасы.

>+ многоствольный "арбалет" для стрельбы через ворота Турели
>+ соббно, а Турель, это как с французского переводится?

Не вспоминаются что-такие арбалеты. Вообще, многозарядны арбалеты, выпускающие тучу болтов залпом - это КИтай.

>Косильщик
http://crt.shatoon.ru/
И. Кошкин

От Random
К Косильщик (26.01.2004 11:19:24)
Дата 26.01.2004 11:30:32

Re: А каков...

>+ конница почти без копий

Да, это серьезный косяк. Фильм сильно бы выиграл, если бы показали сшибку двух конных лавин.

>+ лыцари без шлемов в бой кидаются

Ну, это-то понятно. Нужно же показать инру актеров, эмоции там, мимику, реплики. А если в шлемах с опущеным забралом снимать, то это просто манекены какие-то будут в кадре бегать.

>+ руки-ноги-головы рубятся на раз, ГРОМАДНЫМ топором

М-да. Вообще-то были такие топоры. Откапывались. Но ОЧЕНЬ редко.

>+ сноситель голов заинтриговал, вращающийся такой

По-моему это "вундерваффе" из какой-то средневековой рукописи, т.е. не более, чем прожект художника. Также, как и желобок с каменными шарами.

>+ франц. арбалетчиков (или наёмников) не видать почти в первой части фильма

Ну, время не лучшее было, прямо скажем, казна пустая, а наемникам немалый баблос платить надо.

>+ многоствольный "арбалет" для стрельбы через ворота Турели

ИМХО такое же вундерваффе, что и вышеописанное.

>+ соббно, а Турель, это как с французского переводится?

Не в курсе.

От Роман (rvb)
К Косильщик (26.01.2004 11:19:24)
Дата 26.01.2004 11:21:10

Re: А каков по мнению спецов, уровень доспехов и оружия того времени? Достоверн

>+ соббно, а Турель, это как с французского переводится?

Так же, как Тауэр с английского :)))

Башня и есть башня.

S.Y. Roman ( Холмовцы:
http://vif2ne.ru/holmovo/forum/ )

От FVL1~01
К Роман (rvb) (26.01.2004 11:21:10)
Дата 26.01.2004 16:31:34

не совсем так

И снова здравствуйте
>>+ соббно, а Турель, это как с французского переводится?
>
>Так же, как Тауэр с английского :)))

>Башня и есть башня.

Башенка... Уменьшительное. Отдельно стоящее укрепление прикрывающее дорогу к воротам.

Будь башня побольше и не отдельно стоящая была бы Бастилия.

Но Орлеанская Турель никак уже не переводиться, она стала именем собственным - предместье Орлеана такое было - Турель, название от того что там построили турель.

А вообще эти турели в свое время от викингов придумали, первоначально у мостов по берегам рек... См осаду Рагнаром Лотброком Парижу, там турели впервые фигурируют.


С уважением ФВЛ

От Random
К FVL1~01 (26.01.2004 16:31:34)
Дата 27.01.2004 15:50:21

В общем, наиболее близкий общепринятый термин - "форт" (-)


От FVL1~01
К Random (27.01.2004 15:50:21)
Дата 28.01.2004 19:53:43

правильно - форт

И снова здравствуйте
Хотя форты и фортифы развились позднее из то же идее. Форт все же сложное соружение а турель - первоначально прото башня (вроде как одна такая просто башня есть даже в Америке, под Ньюпортом), потом слившиеся несколько башен, почти без стен, а ля бастилия


Орлеанская турель представляла собогй аккурат 4 башни (если меня склерож не того) соединенные стеной на уровне крыш башен.

Я бы турели раннего переода сравнил бы с оборонительными башнями Кавказа, но не семейного а общественного пользования.


С уважением ФВЛ

От Андрей Сергеев
К Random (27.01.2004 15:50:21)
Дата 28.01.2004 13:18:16

А фортификационный точный - тет-де-пон

Приветствую, уважаемый Random!

Т.е. укрепление, прикрывающее мост или переправу.

С уважением, А.Сергеев

От FVL1~01
К Андрей Сергеев (28.01.2004 13:18:16)
Дата 28.01.2004 19:50:54

Тет де пон он когда турель у моста

И снова здравствуйте
а когда на дороге у перкрестка ?
С уважением ФВЛ

От Андрей Сергеев
К FVL1~01 (28.01.2004 19:50:54)
Дата 28.01.2004 20:03:41

Я только про первоначальное значение

Приветствую, уважаемый FVL1~01!

В дальнейшем - да, действительно форт. Ошибся слегка.

С уважением, А.Сергеев

От FVL1~01
К Андрей Сергеев (28.01.2004 20:03:41)
Дата 28.01.2004 22:15:05

ну правильно

И снова здравствуйте

в первоначлаьном занчении в средние века СМЫСЛ в отдельностоящем НЕЖИЛОМ укреплении был только прикрыть мост (или в горах дефиле)

Вот отдельно стоящее ЖИЛОЕ укепление могло быть замком убежищем, выполнять хозяйтсвенные и административные функции. А такое маленькое существовало для гарнизона и только, и то на случай войны... В мирное время там мог находиться разве что сторож или мытарь какой.

Хотя мальнькое не есть СЛАБОСИЛЬНОЕ... тед де пон парижского моста где было 12 человек викинги осаждали почти три месяца.





С уважением ФВЛ