Да затруднения, собст-но, с датской статьей по планам действий ННА ГДР...
...при десантировании на Датские острова. При первом прочтении ничего не понятно. А сложным путем через первоначальный перевод на английский получилось такое, что мне уже легче написать самому такую статью на русском, не хуже того датчанина :-))Чтонить придумаю - время терпит. Вот какие-то он-лайн словари датско-русские раскопались.