От Алексей Мелия
К Passenger
Дата 02.10.2003 16:14:38
Рубрики Политек; 1917-1939;

Антибелогвардеская сатира

Алексей Мелия

>Возьмем песню - а тут совершенно наоборот. Ну кто помнит "красные" песни, исключая может быть только "Не ходил бы ты, Ванек, во солдаты", а "белых" - целый вагон. Больше того - сколько за последние 40 лет было написано "псевдобелых" песен - и вполне легальное "Русское поле", и самиздатовский "Поручик Голицин", ну а после 1991 года "псевдобелые" песни сочиняли и убежденный коммунист Тальков, и убежденный антикоммунист Газманов.

Только вот что это за песни?
Чего стоит, например "Поручик Голицын".

Если отбросить "кабацкие мотивы" про девочек и проследить лишь сюжетную часть, то картина получается следующей:

Белые готовятся:

"Поручик Голицын, раздайте патроны,
Корнет Оболенский, седлайте коня."

"Все будет прекрасно, поручик Голицын -
За все комиссары ответят сполна."

Видимо дело дошло до боя:
"Поручик Голицын, так будьте же стойки"

Стойкость у поручика на соответствующем уровне и бой переходит в бегство:

"Поручик Голицын, а может, вернемся,
Зачем нам, дружище чужая земля?"

Ну а затем остается лишь "белая романтика" - раз бежать, то непременно в орденах:

"Всем бросить патроны, уж скоро граница,
А всем офицерам надеть ордена!"

Так что песня, прежде всего антибелогвардеская сатира.

http://www.military-economic.ru

От Никита
К Алексей Мелия (02.10.2003 16:14:38)
Дата 02.10.2003 16:42:58

Это не антибелогвардейская сатира. Это сатира на псевдобелогвардейское.

Так что сатира может быть и белогвардейской, на потуги примазаться.

С уважением,
Никита

От varder
К Алексей Мелия (02.10.2003 16:14:38)
Дата 02.10.2003 16:29:11

Песня-пародия

Скорре всего это и есть пародия на "белогвардейско-эмигрантскую" романтику. Кстати одна из лучших, на мой взгляд, подобных сатирических пародий принадлежит перу актера и поэта Леонида Филатова.

В молодости, когда ее исполнял друг на гитаре и пел пронзительно-скорбным голосом, все окружающие хохотали до слез. Текст безукоризненный.:)
+++++++++

"Дневник прапорщика Смирнова" ("Танька")

Мы шатались на Пасху по Москве по церковной,
Ты глядела в то утро на меня одного.
Помню, в лавке Гольдштейна я истратил целковый
Я купил тебе пряник в форме сердца мово.

Музыканты играли невозможное танго
И седой молдаванин нам вина подливал.
Помню, я наклонился, и шепнул тебе: "Танька..."
Вот и все, что в то утро я тебе прошептал.

А бежал я из Крыма, и татарин Ахметка
Дал мне женскую кофту и отправил в Стамбул,
А в Стамбуле, опять же, ипподром да рулетка, -
проигрался вчистую и ремень подтянул.

Содержатель кофейни, полюбовник Нинэли,
Малый, тоже из русских, дал мне дельный совет:
"Уезжай из Стамбула. Говорят, что в Марселе
полмильона с России, я узнал из газет".

И приплыл я в багажном в той Ахметкиной кофте,
Как последнюю память, твое фото храня.
Это фото я выкрал у фотографа Кости,
Это фото в скитаньях утешало меня.

Помню, ночью осенней я вскрывал себе вены,
Подобрал меня русский бывший штабс-капитан.
А в июне в Марселе Бог послал мне Елену,
И была она родом из мадьярских цыган.

Она пела романсы и страдала чахоткой,
И неслышно угасла среди белого дня.
И была она умной, и была она доброй,
Говорила по-русски, и жалела меня.

Я уехал на север, я добрался до Польши,
И на пристани в Гданьске, замерзая в снегу,
Я почувствовал, Танька, не могу я так больше,
Не могу я так больше, больше так не могу.

Мы же русские, Танька, мы приходим обратно,
Мы встаем на колени, нам иначе нельзя
Мы же русские, Танька, дураки и паскуды,
Проститутки и воры, шулера и князья.

Мы шатались на Пасху по Москве по церковной,
Ты глядела в то утро на меня одного.
Помню, в лавке Гольдштейна я истратил целковый,
Я купил тебе пряник в форме сердца мово.

Музыканты играли невозможное танго
И седой молдаванин нам вина подливал.
Помню, я наклонился, и шепнул тебе: "Танька..."
Вот и все, что в то утро я тебе прошептал.

+++++++
Любая романтика, доведенная до абсурда становится смешной.

От Сергей Зыков
К Алексей Мелия (02.10.2003 16:14:38)
Дата 02.10.2003 16:25:12

Re: Антибелогвардеская сатира

В 80-х еще последний куплет звучал в ТВ-фильме о белоэмиграции

мы связаны кровью, г-да офицеры
что мы потеряли того не вернуть
уж нету отечества, нету уж веры
и кровью отмечен наш (..?) путь

>Так что песня, прежде всего антибелогвардеская сатира.


От Алексей Мелия
К Сергей Зыков (02.10.2003 16:25:12)
Дата 02.10.2003 17:45:03

Re: Антибелогвардеская сатира

Алексей Мелия

>мы связаны кровью, г-да офицеры
>что мы потеряли того не вернуть
>уж нету отечества, нету уж веры
>и кровью отмечен наш (..?) путь

Последняя строчка:
"и кровью отмечен ненужный наш путь"


http://www.military-economic.ru

От Vatson
К Алексей Мелия (02.10.2003 17:45:03)
Дата 02.10.2003 19:09:06

Или "нелегкий" - есть варианты (-)


От Виктор Крестинин
К Сергей Зыков (02.10.2003 16:25:12)
Дата 02.10.2003 16:36:49

Re: Антибелогвардеская сатира

Здрасьте!
>мы связаны кровью, г-да офицеры
>что мы потеряли того не вернуть
>уж нету отечества, нету уж веры
>и кровью отмечен наш (..?) путь
на место вопроса ничего приличнее слова "долбаный" не лезет))))
Виктор