От Одессит
К All
Дата 29.09.2003 12:25:04
Рубрики Армия; 1917-1939;

Американский термин Signal Corps - ?

Добрый день

Куда-то девалось первое сообщение, дублирую.
Кто может помочь с адекватным переводом (по сути, поскольку по букве я с сам могу) термина Signal Corps - может быть, точнее все-таки не Корпус связи, а Служба связи?

С уважением

От Рядовой-К
К Одессит (29.09.2003 12:25:04)
Дата 30.09.2003 03:54:32

Великобритания? Однозначно - войска связи. Просто у них такая манера;) (-)


От Milchev
К Одессит (29.09.2003 12:25:04)
Дата 29.09.2003 12:26:47

Адекватнее всего - Войска связи (-)


От Одессит
К Milchev (29.09.2003 12:26:47)
Дата 29.09.2003 12:52:05

Точно, спасибо! (-)