От Роман Храпачевский
К Deli2
Дата 08.08.2003 19:25:53
Рубрики Древняя история; 11-19 век;

Re: И что...


>Вряд ли королём, и вряд ли русским, скорее уж так, как написанно в оригинале, т.е. "руським" или "руским". Так и было.

По-польски писалось: Ruski, на латыни: Russia.

http://rutenica.narod.ru/

От Chestnut
К Роман Храпачевский (08.08.2003 19:25:53)
Дата 08.08.2003 19:29:07

Re: И что...


>>Вряд ли королём, и вряд ли русским, скорее уж так, как написанно в оригинале, т.е. "руським" или "руским". Так и было.
>
>По-польски писалось: Ruski, на латыни: Russia.

А можно цитату, пожалуйста? Или ссылку?

От Роман Храпачевский
К Chestnut (08.08.2003 19:29:07)
Дата 08.08.2003 19:32:30

Re: И что...


>А можно цитату, пожалуйста? Или ссылку?

Полным полно найдете в В. Гарасимчук "Матеріали до історії козаччини 16 віку, Львів 1994

http://rutenica.narod.ru/

От Chestnut
К Роман Храпачевский (08.08.2003 19:32:30)
Дата 08.08.2003 19:34:20

Re: И что...


>>А можно цитату, пожалуйста? Или ссылку?
>
>Полным полно найдете в В. Гарасимчук "Матеріали до історії козаччини 16 віку, Львів 1994

А там приводится перевод или оригинал?

От Роман Храпачевский
К Chestnut (08.08.2003 19:34:20)
Дата 08.08.2003 20:11:54

Re: И что...


>А там приводится перевод или оригинал?

Там только оригиналы.

http://rutenica.narod.ru/