От Алексей Мелия
К Китоврас
Дата 10.07.2003 11:16:37
Рубрики WWII; 1941; 1917-1939;

Re: Один момент.

Алексей Мелия
>Доброго здравия!
>ИМХО все очень правильно, только один моент вызвал сомнение:

>>Впрочем уже в 1940 году выйдет еще одна повесть о будущей войне, также отпечатанная огромными тиражами, будит эта повесть начинаться со слов: «Вот уже три месяца, как командир бронедивизиона полковник Александров не был дома. Вероятно, он был на фронте»,
>ГМ. Глупый вопрос - а откуда тут о будущей войне? Полковник Александров мог быть и на дальневосточном фронте (помните он ехал Далеко-далеко), и на западном - после присоединения Польши и на финском - действие романа начинается поздней весной, он вполне мог не успеть вернуться. Кстати в "Коменданте снежной крепости" он воююет именно на финской войне.

>>в конце же повести читатель, наконец, и сможет получить ответ на вопрос «сколько же продлится будущая война?» из уст уходящего на фронт командира:
>
>>«К Георгию подошла Ольга.
>>– Ну, до свиданья! – сказала она. – И, может быть, надолго?
>>Он покачал головой и пожал ей руку:
>>– Не знаю... Как судьба».
>
>ИМХО а откуда следует что он на фронт уезжает? "Мы провожаем командира в красную армию" а в диалоге речь идет о разлуке двух влюбленных, а отнюдь не о войне.....

"– Эге, – отдергивая занавеску, удивился Георгий. – Да у вас команда большая. Ее можно погрузить в эшелон и отправить на фронт.

– Нельзя! – вздохнула, повторяя слова Тимура, Женя. – Крепко-накрепко всем начальникам и командирам приказано гнать оттуда нашего брата по шее. А жаль! Я бы и то куда-нибудь там... в бой, в атаку. Пулеметы на линию огня!.. Пер-р-вая!

– Пер-р-вая... ты на свете хвастунишка и атаман! – передразнила ее Ольга, и, перекидывая через плечо ремень аккордеона, она сказала. – Ну что ж, если провожать, так провожать с музыкой

Они вышли на улицу. Ольга играла на аккордеоне. Потом ударили склянки, жестянки, бутылки, палки – это вырвался вперед самодельный оркестр, и грянула песня.

Они шли по зеленым улицам, обрастая все новыми и новыми провожающими. Сначала посторонние люди не понимали: почему шум, гром, визг? О чем и к чему песня? Но, разобравшись, они улыбались и кто про себя, а кто и вслух желали Георгию счастливого пути. Когда они подходили к платформе, мимо станции, не останавливаясь, проходил военный эшелон."



http://www.military-economic.ru

От Китоврас
К Алексей Мелия (10.07.2003 11:16:37)
Дата 10.07.2003 11:21:32

Re: Один момент.

Доброго здравия!

>"– Эге, – отдергивая занавеску, удивился Георгий. – Да у вас команда большая. Ее можно погрузить в эшелон и отправить на фронт.
И что? Фронты то тогда были.

>– Нельзя! – вздохнула, повторяя слова Тимура, Женя. – Крепко-накрепко всем начальникам и командирам приказано гнать оттуда нашего брата по шее. А жаль! Я бы и то куда-нибудь там... в бой, в атаку. Пулеметы на линию огня!.. Пер-р-вая!

>– Пер-р-вая... ты на свете хвастунишка и атаман! – передразнила ее Ольга, и, перекидывая через плечо ремень аккордеона, она сказала. – Ну что ж, если провожать, так провожать с музыкой

>Они вышли на улицу. Ольга играла на аккордеоне. Потом ударили склянки, жестянки, бутылки, палки – это вырвался вперед самодельный оркестр, и грянула песня.

>Они шли по зеленым улицам, обрастая все новыми и новыми провожающими. Сначала посторонние люди не понимали: почему шум, гром, визг? О чем и к чему песня? Но, разобравшись, они улыбались и кто про себя, а кто и вслух желали Георгию счастливого пути. Когда они подходили к платформе, мимо станции, не останавливаясь, проходил военный эшелон."

ИМХО чень здорово передана атмосфера в духе "если завтра война", как в первых строках Живых и Мертвых симонова - войну ждали, к ней готовились.
НЕ производит Тимур и его команда впечталение тыла воюющей страны. И звезды они рисуют не тем кто "на фронте", а тем кто в армии. И отца Нюрки убили не на фронте, а на границе.


>
http://www.military-economic.ru
С уважением, Китоврас http://gradrus.chat.ru/

От Алексей Мелия
К Китоврас (10.07.2003 11:21:32)
Дата 10.07.2003 11:38:52

Re: Один момент.

Алексей Мелия

>>"– Эге, – отдергивая занавеску, удивился Георгий. – Да у вас команда большая. Ее можно погрузить в эшелон и отправить на фронт.
>И что? Фронты то тогда были.

Использование термина "фронт" в его так сказать административном смысле сомнительно в разговоре с детьми - фронт это то место, где идут бои. Именно так он и мог пониматься детской аудиторий на которую и рассчитана книга. Детской же аудитории и растолковывается, что нужно делать во время войны - не на фронт бегать, а помогать семьям тех, кто ушел в армию, особенно тех, кто уже не вернется.

>НЕ производит Тимур и его команда впечталение тыла воюющей страны.

А как его было описать по мотивам первой мировой и гражданской? Показывается, что война не гром побед, а прежде всего работа, каждый делает то, что может. Кто-то идет на фронт, кто-то заботится о сеьях ушедших на фронт.

http://www.military-economic.ru