От С.Алексеев
К mvch
Дата 29.06.2003 14:53:38
Рубрики WWI; Униформа;

Re: Еще вопрос

>>А не было такого, как в других армиях, когда рядовых называли по их специальностям: стрелок, бомбардир, механик, егерь, драгун и т.п. ?
>
>Не встречал.механик и бомбардир -должност,а
>не звание.Например авиомеханики в принципе подофицерами были.

"Бомбардир" - рядовое звание в каких-то русских артиллерийских частях, если мне память не изменяет. А "механик", или точнее "аир механик" - это рядовой авиации (английской). А в болгарской армии значит и каваллерист, и пехотинец, и авиатор все были редниками?

>пишутся так:редник,ефрейтор,младши подофицер,подофицер,старши подофицер,фелдфебел,офицерски кандидат,подпоручик,поручик,капитан,майор,подполковник,полковник,генерал-майор,ген.-лейтенант,генерал.

Спасибо! А как насчет морских и кадетских званий, или это уже наглость :-)
И еще. Звание "подофицер" в 1912-1919 гг использовалось? А то по тем прорисовкам, что были в статье, с "линка" на которую началась ветка, получается, что 2 "лычки" - это младший подофицер, а 3 - старший. А для "просто" подофицера места не находится.

>Согласно старой правописью в конце слова прибалялась буква Ъ,которая не читается папремер "генералъ"

Во всех званиях?

От mvch
К С.Алексеев (29.06.2003 14:53:38)
Дата 29.06.2003 18:08:27

Re: Еще вопрос

>>>А не было такого, как в других армиях, когда рядовых называли по их специальностям: стрелок, бомбардир, механик, егерь, драгун и т.п. ?
>>
>>Не встречал.механик и бомбардир -должност,а
>>не звание.Например авиомеханики в принципе подофицерами были.
>
>"Бомбардир" - рядовое звание в каких-то русских артиллерийских частях, если мне память не изменяет. А "механик", или точнее "аир механик" - это рядовой авиации (английской). А в болгарской армии значит и каваллерист, и пехотинец, и авиатор все были редниками?

да

>>пишутся так:редник,ефрейтор,младши подофицер,подофицер,старши подофицер,фелдфебел,офицерски кандидат,подпоручик,поручик,капитан,майор,подполковник,полковник,генерал-майор,ген.-лейтенант,генерал.
>
>Спасибо! А как насчет морских и кадетских званий, или это уже наглость :-)

кажется что были идентичны с званиями в русском флоте.

>И еще. Звание "подофицер" в 1912-1919 гг использовалось? А то по тем прорисовкам, что были в статье, с "линка" на которую началась ветка, получается, что 2 "лычки" - это младший подофицер, а 3 - старший. А для "просто" подофицера места не находится.

возможно у меня путаница в периодах,но позже точно исползовалось,даже звание младшии подофицер называлось "кандидат подофицер" и присваивалось солдатам срочной службы.Дед жены был в етом звании в 1945 когда был убит под Дравы.У меня похоронка сохранилась.
>>Согласно старой правописью в конце слова прибалялась буква Ъ,которая не читается папремер "генералъ"
>
>Во всех званиях?
нет,кажется только генерал но не уверен,вообще я плохо разбираюсь с принципами этой старой граматики,но к произношению они отношению не имеют.Просто пустые буквы.

Кстати у меня к вам вопрос.Несколько дней назад Вы постили про кокого-то швейцарца которы летал на Стамбуле14,03, 1913г.У меня есть инфа про состава второго аэропланного отделения-болгарских летчиков и русских добровольцев,но про етого швейцарца ничего не нашел.Не поможете ли мне сылками и литературу.!!!

От С.Алексеев
К mvch (29.06.2003 18:08:27)
Дата 29.06.2003 19:59:40

Re: Еще вопрос

>>
>>Спасибо! А как насчет морских и кадетских званий, или это уже наглость :-)
>
>кажется что были идентичны с званиями в русском флоте.

Я знаю только кадетские и офицерские:
кадет; кондуктор (= кандидат в офицеры); мичман 2-го разряда (=подпоручик); мичман 1-го разряда; лейтенант; капитан-лейтенант; капитан 2-го ранга (или может быть "разряда"?); капитан 1-го ранга.
Соотвественно по ним нужно болгарское написание.

А из нижних чинов я знаю только "матроса". Возможно, были еще подофицеры (среди летчиков морской авиации они были точно, а как насчет собственно флота не знаю).
В общем, требуется помощь.

>Кстати у меня к вам вопрос.Несколько дней назад Вы постили про кокого-то швейцарца которы летал на Стамбуле14,03, 1913г.У меня есть инфа про состава второго аэропланного отделения-болгарских летчиков и русских добровольцев,но про етого швейцарца ничего не нашел.Не поможете ли мне сылками и литературу.!!!

Я про него вычитал здесь:
Димитър Недялков "Въздушната мощ на царство България". Част I, ФАРК ООД, 2001
А там, в свою очередь, были ссылки на ЦВА, ф.1050, от.7, а.е.4 и ф.48, оп.6, а.е.29, л.80-82
Эта книга явно не единственный источник, где говорится о швейцарце. О нем, например, написал и М.Жирохов в статье о Первой Балканской (Авиамастер 3-2003).

От mvch
К С.Алексеев (29.06.2003 19:59:40)
Дата 29.06.2003 22:40:30

Re: Еще вопрос

>>>
>>>Спасибо! А как насчет морских и кадетских званий, или это уже наглость :-)
>>
>>кажется что были идентичны с званиями в русском флоте.
>
>Я знаю только кадетские и офицерские:
>кадет; кондуктор (= кандидат в офицеры); мичман 2-го разряда (=подпоручик); мичман 1-го разряда; лейтенант; капитан-лейтенант; капитан 2-го ранга (или может быть "разряда"?); капитан 1-го ранга.
>Соотвественно по ним нужно болгарское написание.

>А из нижних чинов я знаю только "матроса". Возможно, были еще подофицеры (среди летчиков морской авиации они были точно, а как насчет собственно флота не знаю).
>В общем, требуется помощь.
Не претендирую на абсолютную точность но кажется были так:

матрос,старши матрос/в настоящее время в 1912 не знаю/,подофицер,офицерски кандидат,мичман Първи и втори ранг,лейтенант,капитан-лейтенант,капитан Първи ,втори и трети ранг.

При этом мне кажется что мичман Първи ранг офицерское звание.Командир торпедоносца.Но полностю не уверен.Во всяком случае командир торпедоносца "Дръзки",атаковавшии "Хамидие" имел звание Мичман Първи ранг.
В флоте тоже подофицеры были- в основном артилеристы и механики.Но у Болгарии не было крупных кораблей

>>Кстати у меня к вам вопрос.Несколько дней назад Вы постили про кокого-то швейцарца которы летал на Стамбуле14,03, 1913г.У меня есть инфа про состава второго аэропланного отделения-болгарских летчиков и русских добровольцев,но про етого швейцарца ничего не нашел.Не поможете ли мне сылками и литературу.!!!
>
>Я про него вычитал здесь:
>Димитър Недялков "Въздушната мощ на царство България". Част I, ФАРК ООД, 2001
>А там, в свою очередь, были ссылки на ЦВА, ф.1050, от.7, а.е.4 и ф.48, оп.6, а.е.29, л.80-82
>Эта книга явно не единственный источник, где говорится о швейцарце. О нем, например, написал и М.Жирохов в статье о Первой Балканской (Авиамастер 3-2003).

Спасибо попробую найти.

От С.Алексеев
К mvch (29.06.2003 22:40:30)
Дата 30.06.2003 11:59:19

Re: Еще вопрос

Сделал обновленную таблицу болгарских званий:
http://avia-hobby.ru/publ/ranks/test.html

Исправления/дополнения какие-нибудь будут?