От Novik
К Hub
Дата 21.04.2003 17:55:52
Рубрики Прочее; 11-19 век;

Re: Если не откликнутся, попробуйте персонально

Приветствую.
к Начальнику Генштаба обратиться. Или к А.Жмодикову. Почту можете посмотреть в "участниках".

От И. Кошкин
К Novik (21.04.2003 17:55:52)
Дата 21.04.2003 18:01:44

Кстати, Жмодиков в свое время...

Я вас приветствую! Хррр. Хрррр. Ххуррагх!

...просил по В-мэйлу ему не писать, так что лучше именнопо почте.

И. Кошкин

От Александр Жмодиков
К И. Кошкин (21.04.2003 18:01:44)
Дата 21.04.2003 19:20:11

Что значит "в свое время"?

Оно и сейчас мое.

У меня есть ксерокопии русских уставов 1796 и 1811-12-16 годов. Но я их ни сам не буду ксерить, ни другим не дам - упарился, и да и потрепались они уже. Мои знакомые сканируют и закатывают их на CD, но дело идет медленно, пока только пехотный устав 1796 готов.

От Hub
К Александр Жмодиков (21.04.2003 19:20:11)
Дата 22.04.2003 20:40:51

Всем спасибо за инфу.

Кстати Александр, вы не знаете в Триумфе никто не брал этот устав?

От Александр Жмодиков
К Hub (22.04.2003 20:40:51)
Дата 23.04.2003 12:03:33

Re:

А что есть "Триумф"?

Я в Питере живу, в Москве у других людей уставы есть.

Кстати, если интересуют основные уставные построения европейских армий в наполеоновскую эпоху, обратитесь к книге:
Nafziger, George F., Imperial Bayonets: Tactics of the Napoleonic Battery, Battalion and Brigade as Found in Contemporary Regulations. Greenhill Books, London 1996.

Несмотря на название, кавалерия тоже рассматривается. По русской армии неточно, автор использовал устав 1837 г, более ранних у него не было.

От Hub
К Александр Жмодиков (23.04.2003 12:03:33)
Дата 23.04.2003 15:00:39

Re: Re:

Да знаю что вы в Питере живете. Поэтому и спрашиваю
Или вы хотите сказать что в Триумфе не бывали?
А с кого нас народ правила тряс? Кто Вовке Брюса переводил? (Да кстати у вас его перевода нигде поблизости нет?).
Если книгу раздобуду, посмотрю.
Спасибо.

От Александр Жмодиков
К Hub (23.04.2003 15:00:39)
Дата 23.04.2003 15:28:24

Re: Re:

Если "Триумф" - это клуб, где в солдатики играют, то не бывал. Я уже давно в солдатики не играю. Я теперь большой ученый по истории тактики. Брат мой бывал наверное.

>А с кого нас народ правила тряс? Кто Вовке Брюса переводил? (Да кстати у вас его перевода нигде поблизости нет?).

Брюса я переводил прежде всего себе. Перевод у брата наверное. Мой перевод Гриффита замотали (да и фиг с ним).

>Если книгу раздобуду, посмотрю.

У меня есть, но я не дам - она с дарственной надписью от автора.

От Hub
К Александр Жмодиков (23.04.2003 15:28:24)
Дата 23.04.2003 18:34:33

Re: Re:



Sorry