И, кстати, "коней одичавших галоп", "строчит над шинельным сукном...", "мессершмиты плеснули бензин в синеву", комиссар говорил не распрямляясь (он как стоял-то, нагнувшиясь?) а "еле слышно"
>"Я за Интернационал" (с) ;)
Працивный, вот тебя отхлещут хельсинскими соглашениями по лицу)))
С некоторыми возражениями согласен.
Но все равно
"в приказе" - т.к лозунг идущий рефреном - это именно приказ.
А вот найти эти слова он действительно не может "в уставе".
>И, кстати, "коней одичавших галоп",
это верно. Это вообще хрестоматийно.
>"строчит над шинельным сукном...",
я помню именно "стучит"
>"мессершмиты плеснули бензин в синеву",
точно
> комиссар говорил не распрямляясь (он как стоял-то, нагнувшиясь?)
ну дык:
"1. Передвижение на поле боя при действиях в пешем порядке может осуществляться ускоренным шагом или бегом (в полный рост или пригнувшись), перебежками и переползанием."
>а "еле слышно"
Я тоже помню "еле слышно" - однако не очень понятно кто его тогда услышит?