От K. von Zillergut
К All
Дата 20.12.2002 15:34:42
Рубрики Прочее; WWII; ВВС;

Язык общения в японской авиации времен WWII

Заголовок навеян одним из предыдущих постингов, но о другом.

В отличие от почти всех восточноазиатских языков, чрезвычайно простых по грамматике, японский очень сложен. Ввиду этого при радиопомехах возможны ошибки при понимании сообщений или приказов.
Якобы поэтому командоваие ВВС Японии времен WWII приказало всем летчикам срочно выучить азы английского и общаться на нем.
Чушь собачья или что-то такое было?

От Esq
К K. von Zillergut (20.12.2002 15:34:42)
Дата 20.12.2002 17:18:21

Rе: Язык общения в японской авиации времен ВВИИ

>Заголовок навеян одним из предыдущих постингов, но о другом.

>В отличие от почти всех восточноазиатских языков, чрезвычайно простых по грамматике, японский очень сложен. Ввиду этого при радиопомехах возможны ошибки при понимании сообщений или приказов.
>Якобы поэтому командоваие ВВС Японии времен ВВИИ приказало всем летчикам срочно выучить азы английского и общаться на нем.
>Чушь собачья или что-то такое было?

А я вот слышал, что американы проиграли войну во Вьетнаме потому, что спектр речи ихних южно-вьетнамских союзников не пролезал через bandwidth ихних полевых телефонов.

От Banzay
К Esq (20.12.2002 17:18:21)
Дата 20.12.2002 17:20:33

Угу "Германия проиграла ВВ1 из-за велосипедистов и евреев" (с)


От Esq
К Banzay (20.12.2002 17:20:33)
Дата 20.12.2002 17:34:57

Rе: Угу "Германия проиграла WWI из-за велосипедистов и евреев"

Вот они - эти велосипедисты (а евреев сами найдете):



От Alexej
К Esq (20.12.2002 17:34:57)
Дата 20.12.2002 17:36:05

Уже расформирована. Кажется в прошлом году. (-)


От Banzay
К K. von Zillergut (20.12.2002 15:34:42)
Дата 20.12.2002 15:48:12

Re: Язык общения...

>Заголовок навеян одним из предыдущих постингов, но о другом.

>В отличие от почти всех восточноазиатских языков, чрезвычайно простых по грамматике, японский очень сложен. Ввиду этого при радиопомехах возможны ошибки при понимании сообщений или приказов.
>Якобы поэтому командоваие ВВС Японии времен WWII приказало всем летчикам срочно выучить азы английского и общаться на нем.
>Чушь собачья или что-то такое было?
*******************************
Бред сивой кобылы в лунную ночь. У всех летунов в мире очень быстро вырабатывается жаргон при общении по рации в воздухе. Кстати именно поэтому очень редко проходят дезинформирующие сообщения в ходе воздушных боев. А что касается изучения ин.языков у японцев то звание полковника и соответственно капраза без знания русского и английского не присваивалось....

От Сергей Зыков
К Banzay (20.12.2002 15:48:12)
Дата 21.12.2002 04:55:38

Re: Язык общения...

>Бред сивой кобылы в лунную ночь. У всех летунов в мире очень быстро вырабатывается жаргон при общении по рации в воздухе. Кстати именно поэтому очень редко проходят дезинформирующие сообщения в ходе воздушных боев. А что касается изучения ин.языков у японцев то звание полковника и соответственно капраза без знания русского и английского не присваивалось....

давно существует даже гипотеза, что ввиду низкой скорости передачи речевой информации я понцы не способны были вести групповой воздушный бой и оттого дескать появились камикадзе. Только и у русского языка скорость так же ниже чем у аглицкого, у немцев тоже наверняка пониже будет ввиду их конструирования слов, однако ж...
А в японском существует 5 ступеней вежливости из коей общаются обычно на третьей; пятая для императора; четвертая для начальства; первая и вторая считаются за мат. В принципе ничего японским пилотам на первой ступени не мешало изьясняться.

От Мелхиседек
К Banzay (20.12.2002 15:48:12)
Дата 20.12.2002 22:12:21

Re: Язык общения...


>Бред сивой кобылы в лунную ночь. У всех летунов в мире очень быстро вырабатывается жаргон при общении по рации в воздухе. Кстати именно поэтому очень редко проходят дезинформирующие сообщения в ходе воздушных боев. А что касается изучения ин.языков у японцев то звание полковника и соответственно капраза без знания русского и английского не присваивалось....

Японский офицер должен был знать русский, английский и китайский. Остальные по желанию.

От tevolga
К Мелхиседек (20.12.2002 22:12:21)
Дата 20.12.2002 22:20:27

Re: Язык общения...

>Японский офицер должен был знать русский, английский и китайский. Остальные по желанию.

Вторично задам вопрос теперь Вам.
Это норматив или традиция?
Какой период?

C уважением к сообществу.

От Мелхиседек
К tevolga (20.12.2002 22:20:27)
Дата 20.12.2002 23:25:51

Re: Язык общения...

>>Японский офицер должен был знать русский, английский и китайский. Остальные по желанию.
>
>Вторично задам вопрос теперь Вам.
>Это норматив или традиция?

Японнцы считали Россию, Анлию и Китай наиболее вероятными противниками (Корею тоже, но её серьёзно не рассматривели).


>Какой период?

С 1870-х

От Hokum
К Banzay (20.12.2002 15:48:12)
Дата 20.12.2002 21:19:14

Re: Язык общения...

Приветствую, джентльмены!

>У всех летунов в мире очень быстро вырабатывается жаргон при общении по рации в воздухе. Кстати именно поэтому очень редко проходят дезинформирующие сообщения в ходе воздушных боев.

Эт точно... И как ни пытаются это дело регламентировать (сборники кодовых фраз, сигналов и т.п.) - не приживается.
Простейший пример. Заходит пара вертушек на наземную цель, причем первый перекрывает директрису второму, не давая стрелять. Уставная фраза - "отойди влево/вправо, мешаешь" или нечто в этом духе. Фраза из реальной жизни - "съ@би, я &бну". Коротко и информанивно ;-)))))
Администрации - cорри, из песни слова не выкинешь :-))))
С уважением,

Роман

От CalmMan
К Hokum (20.12.2002 21:19:14)
Дата 21.12.2002 00:14:56

Угу, Как в анекдоте

>Приветствую, джентльмены!

>>У всех летунов в мире очень быстро вырабатывается жаргон при общении по рации в воздухе. Кстати именно поэтому очень редко проходят дезинформирующие сообщения в ходе воздушных боев.
>
>Эт точно... И как ни пытаются это дело регламентировать (сборники кодовых фраз, сигналов и т.п.) - не приживается.
>Простейший пример. Заходит пара вертушек на наземную цель, причем первый перекрывает директрису второму, не давая стрелять. Уставная фраза - "отойди влево/вправо, мешаешь" или нечто в этом духе. Фраза из реальной жизни - "съ@би, я &бну". Коротко и информанивно ;-)))))
>Администрации - cорри, из песни слова не выкинешь :-))))
>С уважением,

>Роман

Сбитого амера во Вьетнаме допрашивают
- кто сбил?
- вьетнамец
- да ну?
- ну.. Бьюс против двоих. Слышу их переговоры: "Иванов, прикрой - я х"йну." - вот этот Х"й Ну меня и сбил.

Извините за лексику.

От tevolga
К Banzay (20.12.2002 15:48:12)
Дата 20.12.2002 16:47:58

Re: Язык общения...

>А что касается изучения ин.языков у японцев то звание полковника и соответственно капраза без знания русского и английского не присваивалось....

Это какой период? И это регламентировалось или устоявшийся обычай? Можно ли утвержбать что японский полковник знает мин. три языка?

С уважением к сообществу.

От b-graf
К tevolga (20.12.2002 16:47:58)
Дата 20.12.2002 18:36:01

Re: Язык общения...

Здравствуйте !

>Можно ли утвержбать что японский полковник знает мин. три языка?

Можно, причем даже если по иностранному языку у него в школе двойка была :-) - японский устный, японский письменный и японский телеграфный (это не совсем шутка). Вроде как во второй половине XIX в. у них развился этот самый "японский телеграфный" (из-за сложностей передачи японского письма и грамматики - из восточных иероглифических языков японский был первым, который столкнулся с этой проблемой) и был широко распространен в первую половину XX в. Надо у В.Несамарского спрашивать (может, этот японский телеграфный не дожил до современности в связи с новыми средствами связи).

Павел

От SVAN
К b-graf (20.12.2002 18:36:01)
Дата 20.12.2002 20:49:49

Re: Язык общения...

А разве не азбуку ромадзи использовали под это дело???

СВАН

От Banzay
К tevolga (20.12.2002 16:47:58)
Дата 20.12.2002 17:07:47

Re: Язык общения...

>>А что касается изучения ин.языков у японцев то звание полковника и соответственно капраза без знания русского и английского не присваивалось....
>
>Это какой период? И это регламентировалось или устоявшийся обычай? Можно ли утвержбать что японский полковник знает мин. три языка?
************************
ИМХО нет. Т.К. все мои данные из мемуаров наших про 45, и собственно тех кто попал в плен из квантунской армии, почти все старшие офицеры "хорошо"(по нашим мемуарам) и "свободно" (по японским) владели русским языком, по воспоминаниям пленных солдат "все офицеры говорили по-русски". Опять же из "Японии в войне" в военнойакадемии преподавали русский язык.

Из флотских могу сказать точно что все адмиралы владели английским, а Ямамото, Нагумо,Озава -свободно. Опять же в офицерском морском училище преподавали английский. По мемурам футиды понятно что языком он как и Гэнда владели свободно. (хотя иногда ошибались в понимани выражений.)



>С уважением к сообществу.

От Alexej
К tevolga (20.12.2002 16:47:58)
Дата 20.12.2002 16:53:34

Ре: Относительно современности скажу

Можно ли утвержбать что японский полковник знает мин. три языка?
+++
что в гимназии ужучают 3 иностранных языка.
Алеxей

От Porco
К K. von Zillergut (20.12.2002 15:34:42)
Дата 20.12.2002 15:46:59

ПОСЛЕ войны (+)

Приветствую

Английский - рабочий язык JASDF.
А Сабуро Сакаи вполне себе по-японски общался. Правда, говорят, что действительно это было не очень удобно - и потери при передачи, и достаточно длинные конструкции, смысл которых понятен только после произнесения последнего слова в предложении.

Porco