>НО(ИМХО) ето действительно специалисты, т.е. спецназовцы со знанием языков, т.е. таковых по определению быть много не может.
Так это спецназ или всё-таки переводчики?
Я лично не слышал про упоминание боевых действий с участием немецкого, французского и пр. спецназов.
Про амеров и англов я слышал (в том числе и про потери).
Как известно, БД без потерь не бывает. Известно ли про потери французского и пр. спецназов?
>Так это спецназ или всё-таки переводчики?
+++
Ето КСК, но ето не русский спецназ, т.е. солдаты сручники. Сравнивайте с "зелеными беретами" например. Поетому и языковая подготовка.