От
|
Waldi
|
К
|
Резяпкин Андрей
|
Дата
|
30.07.2002 12:34:11
|
Рубрики
|
WWII; Танки;
|
Неверная логика (+)
"Gruppen" - означает не множественное число слова "Gruppe", а родительный(?) падеж этого слова. То же самое по "Brigade-Brigaden".
Вы же говорите по-русски "руководитель группЫ (бригадЫ)", а не "руководитель группА (бригадА)"