>Не возражаю. Наблюдатель укладывается в мои понятия целесообразности действий. Снайпер - нет.
В мои тоже. Хотя смоделироват условия когда стрельба с дерева будет оправдана - я могу, но это будет частный случай.
>Опять же почему "кукушка"? Это птица тех лесов? Символ чего-то? Почему не "сорока" или "дятел"?
Могу только предположить, что это образ "подлой" птицы.
>>Кроме ого М. Свирин приводил цитату из "методички", где рекомендовалось при организации засады помещать на деревья стрелков-автоматчиков.
>
>Не видел этого постинга , но может быть именно как наблюдателей, но не стрелков.?
"У меня есть тетрадь с конспектами по подготовке партизанско-подрывных отрядов (1941-42). Так там черным по белому описывается "комбинированная засада" группой из 3-5 человек с размещением одного-двоих с пистолет-пулеметами в кронах деревьев.
Причем этот пример называется "исходя из опыта советско-финской войны".
>>>И следовательно все рассказы о снайперах-надеревьяхседельцах не более чем более поздняя неправильная интерпретация этого слова?
>>
>>...основанная на "снайперобоязни".
>
>...преувеличивающей масштабы этого явления, и доводящего его до тактического приема...
>>Опять же почему "кукушка"? Это птица тех лесов? Символ чего-то? Почему не "сорока" или "дятел"?
>
>Могу только предположить, что это образ "подлой" птицы.
Я встречал объяснение, что имя дано по звуку финского автомата. Но как стреляет "Суоми" сам не слышал.