От Чоболак
К All
Дата 02.07.2002 11:47:51
Рубрики Современность;

Кстати, о ревизионизме

Зашёл я как-то в магазин американский купить сыночку книги полезные "книгу джунглей" киплинга и "белый клык" лондона. Там как раз журнальчики какие-то лежали с рецензиями на книжки из которых я узнал, что киплинг известен вовсе не книжками, а расизмом, а книжки его по большому счёту никому не интересны. То же о Лондоне - типа был популярен почему-то в СССР, но теперь он неинтересен и вообще он расист.
Хемингуэй - его книжки об охоте отвратительны и как он омерзительно смакует убийство животных и вообще он мачист и сексист.
Ну не ревизионизм ли?
Глядишь, скоро всех англоклассиков на Западе "опустят" и создадут "правильную" новолитературу на новоязе.

От Исаев Алексей
К Чоболак (02.07.2002 11:47:51)
Дата 02.07.2002 13:33:32

Дж.Лондона это любимый автор В.И.Ленина

Доброе время суток

Может быть, в этом причина его тиражирования в СССР и забвения на Западе.

Если же говорить о значении его произведений, то надо сказать, что на страницах книг Лондона действуют нормальные мужественные люди, а не дятлы и придурки, "маленькие люди". Этим тоже может не нравится санаторному Западу.

С уважением, Алексей Исаев

От Игорь Куртуков
К Исаев Алексей (02.07.2002 13:33:32)
Дата 02.07.2002 17:26:39

Ре: Дж.Лондона это...

>Может быть, в этом причина его тиражирования в СССР и забвения на Западе.

Почему же "забвения"? Мой сын (9 лет) прикупил в школе (Коннектикут, США) набор детской классики, десяток книжек. "Белый Клык" там есть.

От И. Кошкин
К Игорь Куртуков (02.07.2002 17:26:39)
Дата 03.07.2002 09:44:56

"Клык" - это другое)))

Я вас приветствую! Хррр. Хрррр. Ххуррагх!

>>Может быть, в этом причина его тиражирования в СССР и забвения на Западе.
>
>Почему же "забвения"? Мой сын (9 лет) прикупил в школе (Коннектикут, США) набор детской классики, десяток книжек. "Белый Клык" там есть.

"Клык" - это нейтрально-политкорректная книга про тяжелую жизнь северных зверьков, осуждающая плохое отношение к животным. И со счастливым концом.

И. Кошкин

От UFO
К И. Кошкин (03.07.2002 09:44:56)
Дата 03.07.2002 17:33:14

А мне всегда больше нравился "Зов предков"..

Приветствую Вас!

>"Клык" - это нейтрально-политкорректная книга про тяжелую жизнь северных зверьков, осуждающая плохое отношение к животным. И со счастливым концом.

Не нейтрально-политкорректный, тоже про тяжелую жизнь
северных зверьков, поощряющяя плохое отношение животных
к людям. И со счастливым концом :-))


С уважением, UFO.

От alex
К Исаев Алексей (02.07.2002 13:33:32)
Дата 02.07.2002 16:03:51

Легенда

Основана на том, что ему читали рассказ "Любовь к жизни" за два дня до смерти. В старом фильме он умирает прямо во время чтения.
"Ильич человек ученый, читает исключительно ученые книжки"
Подробнее:
http://www.ruthenia.ru/sovlit/c/1026588.html

От Чоболак
К Исаев Алексей (02.07.2002 13:33:32)
Дата 02.07.2002 13:37:32

Re: Дж.Лондона это...

>Если же говорить о значении его произведений, то надо сказать, что на страницах книг Лондона действуют нормальные мужественные люди, а не дятлы и придурки, "маленькие люди". Этим тоже может не нравится санаторному Западу.

Герой современного времени даже не маленький человек, а голубой :-)
Или больная СПИДом негритянка-феминистка-одинокая мать, увлекающаяся проблемами экологии. :-)

От Владислав
К Чоболак (02.07.2002 13:37:32)
Дата 03.07.2002 07:55:28

Re: Дж.Лондона это...


>>Если же говорить о значении его произведений, то надо сказать, что на страницах книг Лондона действуют нормальные мужественные люди, а не дятлы и придурки, "маленькие люди". Этим тоже может не нравится санаторному Западу.
>
>Герой современного времени даже не маленький человек, а голубой :-)
>Или больная СПИДом негритянка-феминистка-одинокая мать, увлекающаяся проблемами экологии. :-)

А как же "Кулау-прокаженный"?

Кстати, где в этом рассказе Лондона рассизм? А в "Мексиканце"?

Удачи!

Владислав.

От Владимир Старостин
К Чоболак (02.07.2002 11:47:51)
Дата 02.07.2002 12:52:02

Re: Кстати, о...

день добрый

видимо ноги растут из рассказа "Белый Котик" - там злые Иваны-алеуты бьют котиков. Еще читал роман Лондона, изданный на русском в 30-е годы, что-то про бунт на корабле. Там действительно подробно излагаются расовые взгляды Лондона. Типа чернявые и низкорослые не того.

http://www.volk59.narod.ru

От Novik
К Владимир Старостин (02.07.2002 12:52:02)
Дата 02.07.2002 13:16:40

Re: "Морской волк", видимо, имеется ввиду.

Приветствую.
> изданный на русском в 30-е годы, что-то про бунт на корабле.

Однако, входит в собрание сочинений. Так что далеко не только в 30е.

>Там действительно подробно излагаются расовые взгляды Лондона. Типа чернявые и низкорослые не того.

Фашизм там конечно, из всех щелей, только с чего Вы взяли, что это взгляды Лондона? Это взгляды одного из главных героев. Который далеко не белый и пушистый.

От Владимир Старостин
К Novik (02.07.2002 13:16:40)
Дата 02.07.2002 13:33:32

Re: "Морской волк" - нет, нет

день добрый

>Фашизм там конечно, из всех щелей, только с чего Вы взяли, что это взгляды Лондона? Это взгляды одного из главных героев. Который далеко не белый и пушистый.

тот роман точно не "Морской волк". Кто ж не знает Волка Ларсена?

и в том романе рассуждения о расах были именно от автора, а не из уст персонажа.

http://www.volk59.narod.ru

От Nail
К Владимир Старостин (02.07.2002 13:33:32)
Дата 02.07.2002 15:21:19

Re: Это "Мятеж на Жанетте, Генриетте или Хельсиноре", я точно не помню как лайба

называлась.
Ну не любил он "негров, малайцев и прочего сброда.."

All the best!
Nail

От Николай Поникаров
К Nail (02.07.2002 15:21:19)
Дата 02.07.2002 15:24:27

А как же рассказ "Язычник"? И полно других рассказов без превосходства белых (-)


От Siberiаn
К Владимир Старостин (02.07.2002 12:52:02)
Дата 02.07.2002 12:57:02

Представителю английской радиостанции нады бы лучше знать литературу

на английском-то языке написанную тем более.

>видимо ноги растут из рассказа "Белый Котик" - там злые Иваны-алеуты бьют котиков. Еще читал роман Лондона, изданный на русском в 30-е годы, что-то про бунт на корабле. Там действительно подробно излагаются расовые взгляды Лондона. Типа чернявые и низкорослые не того.

Ноги у Лондона растут откуда надо. Не надо искать черных кошек в кошкином доме - там их до хрена. Прочтите "Рассказы Южных морей" - там примеров крутости БЕЛОГО ЧЕЛОВЕКА не счесть.

>
http://www.volk59.narod.ru
Siberian

От FVL1~01
К Siberiаn (02.07.2002 12:57:02)
Дата 02.07.2002 15:51:49

Воистину....

И снова здравствуйте

>Ноги у Лондона растут откуда надо. Не надо искать черных кошек в кошкином доме - там их до хрена. Прочтите "Рассказы Южных морей" - там примеров крутости БЕЛОГО ЧЕЛОВЕКА не счесть.

В одном скрюченном мизинце этого человека было больше непреклонности чем во всем Берти с его восьмизарядным кольтом...

"Страшные соломоновы острова" - ВСЕМ читать.

а еще любимое "когда горилла бьет себя в грудь - звук слышно за полмили", я как то от полседствий пневмонии чуть не загнулся, так мне этот сборничек здорово в жизни помог
"Путешествие на "Снарке".
С уважением ФВЛ

От VVVIva
К FVL1~01 (02.07.2002 15:51:49)
Дата 02.07.2002 16:25:55

Re: Воистину....

Привет!

>"Страшные соломоновы острова" - ВСЕМ читать.

Еще - "Неукротимый белый человек"

Владимир

От Bu
К VVVIva (02.07.2002 16:25:55)
Дата 03.07.2002 00:20:35

Re: Воистину....


Доброе время суток!

В дополнение к названным двум рассказам - еще "Алоха Ое".
Кто не поленится прочитать (перечитать) все три сразу - наверное, поймет, что он был гений.
А про политкорректность - это к либерастам.

С уважением,
Bu.

От Siberiаn
К FVL1~01 (02.07.2002 15:51:49)
Дата 02.07.2002 16:22:38

Дааа.. Старина Джек - это гигант (-)


От Skwoznyachok
К Siberiаn (02.07.2002 16:22:38)
Дата 02.07.2002 16:48:55

Re: Дааа.. Старина Джек - это гигант...

... мысли и отец русской "стрельбы по-македонски". И это задолго до Таманцева! :-)))))))))))))))))))))
Как он кошаков - ночью, на звук...

От Rwester
К Чоболак (02.07.2002 11:47:51)
Дата 02.07.2002 12:50:03

Киплинг - супер

Последний певец Британской империи. И воспринимали его вполне однозначно. Вполне матерый враг, с чем трудно не согласиться.

Зато какие у него стихи!
"...Закон Сибири скор
Не смейте котиков стрелять у русских Командор"

От Hokum
К Rwester (02.07.2002 12:50:03)
Дата 03.07.2002 02:13:12

Re: Киплинг -...

Приветствую, джентльмены!
Киплинг - это классика... Один из моих любимых поэтов. Только читать его нужно в оригинале. Переводы тоже очень хороши, но это уже скорее самостоятельные стихи "по мотивам". Стихи вообще очень сложно переводить, сохраняя дух автора и эпохи, а уж Киплинга - в особенности.
А "Балладу о Западе и Востоке" я бы вообще в школьную программу включил.
Чем-то он мне здорово напоминает Симонова - примерно так бы он и писал, если бы жил в ту эпоху. Талантливый поэт, видевший войну изнутри, а не со стороны.
А вот пример прямо по тематике форума. "Эсминцы Ютланда". Почему-то мало кто знает, что Киплинг участвовал в Ютландском сражении, на борту флагмана Гранд-Флита Iron Duke.

-------------------------------------------------
The strength of twice three thousand horse
That seeks the single goal;
The line that holds the rending course,
The hate that swings the whole:
The stripped hulls, slinking through the gloom
At gaze and gone again—
The Brides of Death that wait the groom—
The Choosers of the Slain !

Offshore where sea and skyline blend
In rain, the daylight dies;
The sullen, shouldering swells attend
Night and our sacrifice.
Adown the stricken capes no flare—
No mark on spit or bar,—
Girdled and desperate we dare
The blindfold game of war.

Nearer the up-flung beams that spell
The council of our foes;
Clearer the barking guns that tell
Their scattered flank to close.
Sheer to the trap they crowd their way
From ports for this unbarred.
Quiet, and count our laden prey,
The convoy and her guard!

On shoal with scarce a foot below,
Where rock and islet throng,
Hidden and hushed we watch them throw
Their anxious lights along.
Not here, not here your danger lies—
(Stare hard, O hooded eyne!)
Save where the dazed rock-pigeons rise
The lit cliffs give no sign.

Therefore—to break the rest ye seek,
The Narrow Seas to clear—
Hark to the siren's whimpering shriek—
The driven death is here!
Look to your van a league away,—
What midnight terror stays
The bulk that checks against the spray
Her crackling tops ablaze?

Hit, and hard hit! The blow went home,
The muffled, knocking stroke—
The steam that overruns the foam—
The foam that thins to smoke—
The smoke that clokes the deep aboil—
The deep that chokes her throes
Till, streaked with ash and sleeked with oil,
The lukewarm whirlpools close!

A shadow down the sickened wave
Long since her slayer fled:
But hear their chattering quick-fires rave
Astern, abeam, ahead!
Panic that shells the drifting spar—
Loud waste with none to check—
Mad fear that rakes a scornful star
Or sweeps a consort's deck.

Now, while their silly smoke hangs thick,
Now ere their wits they find,
Lay in and lance them to the quick—
Our gallied whales are blind!
Good luck to those that see the end,
Good-bye to those that drown—
For each his chance as chance shall send—
And God for all! Shut down !

The strength of twice three thousand horse
That serve the one command;
The hand that heaves the headlong force,
The hate that backs the hand:
The doom-bolt in the darkness freed,
The mine that splits the main;
The white-hot wake, the 'wildering speed—
The Choosers of the Slain !
-------------------------------------------------

С уважением,

Роман

От Rwester
К Hokum (03.07.2002 02:13:12)
Дата 03.07.2002 13:11:01

Оригиналы

Чтоб читать оригиналы, нужно знать не только классический анлийский, потому как издевается над английским Киплинг по полной программе плюс жаргон. Понять некоторые стихи (и даже выговорить)например "О морской пехоте" ("Я в хлябь с полуюта плевал в океан, терпел безмонетный сезон..) довольно сложно.
А классный переводчик это как второй поэт. А порой и лучше.

От Hokum
К Rwester (03.07.2002 13:11:01)
Дата 03.07.2002 19:34:39

Это точно (-)


От Пассатижи
К Rwester (02.07.2002 12:50:03)
Дата 02.07.2002 16:41:40

Это море мы кормим тысячу лет и оно нас опять зовет(+)


>"...Закон Сибири скор
>Не смейте котиков стрелять у русских Командор"

+++Удивительно ясный слог.

С уважением, Алексей.

От Вад
К Пассатижи (02.07.2002 16:41:40)
Дата 02.07.2002 17:34:26

Re: Это море...



>>"...Закон Сибири скор
>>Не смейте котиков стрелять у русских Командор"
>
>+++Удивительно ясный слог.

>С уважением, Алексей.

Вообще-то Вы оцениваете не Киплинга , а его переводчика, хотя у Киплинга они были хорошие- Маршак (вообще на мой взгляд лучший переводчик английских поэтов), Лозинский, Чуковский сумевшие передать дух Киплинговской поэзии.

От A3
К Вад (02.07.2002 17:34:26)
Дата 02.07.2002 17:48:11

Оношковича-Яцыну тоже можно добавить... (-)

Здравствуйте,

C уважением,

Алексей

От Ярослав
К Вад (02.07.2002 17:34:26)
Дата 02.07.2002 17:41:11

Симонова забыли... (-)


От A3
К Rwester (02.07.2002 12:50:03)
Дата 02.07.2002 16:26:18

Rudyard Kipling is the best

Здравствуйте,

>Последний певец Британской империи. И воспринимали его вполне однозначно. Вполне матерый враг, с чем трудно не согласиться.

Стихи у Киплинга интересные и реалистичные. Мне в свое время вот это понравилось. Перевести не возьмусь, но какая правда жизни :)

C уважением,

Алексей


LOOT

If you've ever stole a pheasant-egg be'ind the keeper's back,
If you've ever snigged the washin' from the line,
If you've ever crammed a gander in your bloomin' 'aversack,
You will understand this little song o' mine.
But the service rules are 'ard, an' from such we are debarred,
For the same with English morals does not suit.
(~Cornet~: Toot! toot!)
W'y, they call a man a robber if 'e stuffs 'is marchin' clobber
With the --
(~Chorus~) Loo! loo! Lulu! lulu! Loo! loo! Loot! loot! loot!
Ow the loot!
Bloomin' loot!
That's the thing to make the boys git up an' shoot!
It's the same with dogs an' men,
If you'd make 'em come again
Clap 'em forward with a Loo! loo! Lulu! Loot!
(~ff~) Whoopee! Tear 'im, puppy! Loo! loo! Lulu! Loot! loot! loot!

If you've knocked a nigger edgeways when 'e's thrustin' for your life,
You must leave 'im very careful where 'e fell;
An' may thank your stars an' gaiters if you didn't feel 'is knife
That you ain't told off to bury 'im as well.
Then the sweatin' Tommies wonder as they spade the beggars under
Why lootin' should be entered as a crime;
So if my song you'll 'ear, I will learn you plain an' clear
'Ow to pay yourself for fightin' overtime.
(~Chorus~) With the loot, . . .

Now remember when you're 'acking round a gilded Burma god
That 'is eyes is very often precious stones;
An' if you treat a nigger to a dose o' cleanin'-rod
'E's like to show you everything 'e owns.
When 'e won't prodooce no more, pour some water on the floor
Where you 'ear it answer 'ollow to the boot
(~Cornet~: Toot! toot!) --
When the ground begins to sink, shove your baynick down the chink,
An' you're sure to touch the --
(~Chorus~) Loo! loo! Lulu! Loot! loot! loot!
Ow the loot! . . .

When from 'ouse to 'ouse you're 'unting, you must always work in pairs --
It 'alves the gain, but safer you will find --
For a single man gets bottled on them twisty-wisty stairs,
An' a woman comes and clobs 'im from be'ind.
When you've turned 'em inside out, an' it seems beyond a doubt
As if there weren't enough to dust a flute
(~Cornet~: Toot! toot!) --
Before you sling your 'ook, at the 'ousetops take a look,
For it's underneath the tiles they 'ide the loot.
(~Chorus~) Ow the loot! . . .

You can mostly square a Sergint an' a Quartermaster too,
If you only take the proper way to go;
~I~ could never keep my pickin's, but I've learned you all I knew --
An' don't you never say I told you so.
An' now I'll bid good-bye, for I'm gettin' rather dry,
An' I see another tunin' up to toot
(~Cornet~: Toot! toot!) --
So 'ere's good-luck to those that wears the Widow's clo'es,
An' the Devil send 'em all they want o' loot!
(~Chorus~) Yes, the loot,
Bloomin' loot!
In the tunic an' the mess-tin an' the boot!
It's the same with dogs an' men,
If you'd make 'em come again
(~fff~) Whoop 'em forward with a Loo! loo! Lulu! Loot! loot! loot!
Heeya! Sick 'im, puppy! Loo! loo! Lulu! Loot! loot! loot!




От FVL1~01
К Rwester (02.07.2002 12:50:03)
Дата 02.07.2002 15:55:07

Мне больше его эпитафии нарвятся...

И снова здравствуйте

Последнее дело пасти дураков,
Бессмысленно храбрых тем более...
Я их дотащил до родных берегов,
Своею посметрною волей...


Мне это написали когда я детским лагерем на 200 рыл под Смоленском взялся командовать...


С уважением ФВЛ

От Siberiаn
К Rwester (02.07.2002 12:50:03)
Дата 02.07.2002 13:00:02

Да мы и сами!!!)))))

>Последний певец Британской империи. И воспринимали его вполне однозначно. Вполне матерый враг, с чем трудно не согласиться.

>Зато какие у него стихи!
>"...Закон Сибири скор
>Не смейте котиков стрелять у русских Командор"

Замочим мы врагов сейчас, стреляя прям в упор!!
Не смейте кошек вы стрелять, припершись к нам во двор!!)))

Siberian

От Rwester
К Siberiаn (02.07.2002 13:00:02)
Дата 02.07.2002 13:12:57

Стилистика выдержана вполне!!)))))))(-)


От Чоболак
К Rwester (02.07.2002 12:50:03)
Дата 02.07.2002 12:57:32

Британская империя

Хорошо как-то Киплинг сказал:
"Господа, когда рухнет Британская империя, лучше от этого никому не станет"

Ну не прав ли мужик?

От Rwester
К Чоболак (02.07.2002 12:57:32)
Дата 02.07.2002 13:09:30

Крупный человечище.

Есть у него стихи "Мировая с медведем". Сразу видно враг конкретный.
А есть стихи про падение империи. Не важно, Римской или Российской, но всё равно классные.
В конце концов можно для сравнения почитать "Вознесенского вслух, это очень смешно"



"ДАНЬ ДАНИИ
(980-1016 гг.)
Соблазнительно для нации, скорой на руку формации,
Прийти с мечом к соседу и сказать:
"Вы уже окружены! Вложим мы мечи в ножны,
Если вы согласны откуп дать".

И это зовется "Дань Дании":
Захватчик дает вам понять,
Что если получит "Дань ании",
То армия двинется вспять.

Соблазнительно для нации обленившейся формации
Мошну свою похлопать и сказать:
"Мы могли бы и сразиться - только некогда возиться!
Мы предпочитаем откуп дать".

И это зовется "Дань Дании":
Но, право, пора и понять,
Что стоит хоть раз дать "Дань Дании" -
Захватчик ворвется опять.

Отвратительна для нации перспектива оккупации,
Но ежели придется выбирать -
Откупиться ли деньгами или в бой вступить с врагами, -
Будет лучше прямо им сказать:

"Отродясь не платили "Дань Дании"!
Да и дело совсем не в деньгах!
Ведь такой договор - это стыд и позор
И для нации гибель и крах!"

От Дмитрий Козырев
К Чоболак (02.07.2002 11:47:51)
Дата 02.07.2002 12:40:46

Re: Кстати, о...


>То же о Лондоне - типа был популярен почему-то в СССР,

Ну как "почему-то"? Он же коммунист :) За "Мексиканца" и "Лунную долину".

От Siberiаn
К Дмитрий Козырев (02.07.2002 12:40:46)
Дата 02.07.2002 13:03:30

Дима, ну что ж такое то.. Я понимаю почему Старостин не знает Лондона, но вы??


>>То же о Лондоне - типа был популярен почему-то в СССР,
>
>Ну как "почему-то"? Он же коммунист :) За "Мексиканца" и "Лунную долину".

Вы же умный и начитанный мужик. Блин, "мексиканец" отдыхает по сравнению с "Железной Пятой"
Во где он предсказал сегодняшние "демократицкие свободы"
Читаешь как будто телик смотришь


Siberian

От Дмитрий Козырев
К Siberiаn (02.07.2002 13:03:30)
Дата 02.07.2002 13:11:37

Это я то незнаю??!!

>Вы же умный и начитанный мужик. Блин, "мексиканец" отдыхает по сравнению с "Железной Пятой"
>Во где он предсказал сегодняшние "демократицкие свободы"

Дык я не возражаю :)
Я просто сказал - почему Лондона так издавали в СССР.


От Чоболак
К Дмитрий Козырев (02.07.2002 12:40:46)
Дата 02.07.2002 12:54:05

Re: Кстати, о...

>>То же о Лондоне - типа был популярен почему-то в СССР,
>
>Ну как "почему-то"? Он же коммунист :) За "Мексиканца" и "Лунную долину".

я передаю то что в журнале было написано, а там было написано, что-то вроде "непонятно почему".
А "Мексиканец" хороший рассказ, злой такой, энергичный.
Но современным америкосам этого не понять :-)
По телеку показывали посещение группой американских школьников музея Хемингуэя.
Заплывшие жиром детишки что-то лениво осматривали, выглядело как издевательство над Хемингуэем. Куда этим понять чего он там писал в "Островах в океане" или Лондон в "Любви к жизни"...

От b-graf
К Чоболак (02.07.2002 12:54:05)
Дата 02.07.2002 13:03:49

Re: Кстати, о...

Здравствуйте !

>>>То же о Лондоне - типа был популярен почему-то в СССР,
>>
>>Ну как "почему-то"? Он же коммунист :) За "Мексиканца" и "Лунную долину".

И еще - за "социалистический роман" "Железная пята" (не вчитывался - что-то про революцию в США). Он даже печатался с продолжением в советской военной печати в 1918 г. (то ли в "Красной армии" то ли в "Известиях Наркомвоен"). Потом поправились - вроде "социальный роман" стали писать в последних номерах. Также у него есть повесть или роман популяризующий эволюционистские взгляды - что-то про первобытных людей. В общем он, видимо, в 20-е г. выгядел как "современный прогрессивный писатель", заеденный капиталистической действительностью. Ну - и о русской революции он не успел высказаться, а то могло получиться характеристика как потом про Г.Фаста, кажется - известный анекдот про советскую цензуру ("Никакой он не друг СССР, никакой он не прогрессивный и никакой он не писатель")

Павел

От Владимир Старостин
К Чоболак (02.07.2002 11:47:51)
Дата 02.07.2002 12:19:50

Re: Кстати, о...

день добрый

видимо ноги растут из рассказа "Белый Котик" - там злые Иваны-алеуты бьют котиков. Еще читал роман Лондона, изданный на русском в 30-е годы, что-то про бунт на корабле. Там действительно подробно излагаются расовые взгляды Лондона. Типа чернявые и низкорослые не того.

http://www.volk59.narod.ru

От GAI
К Чоболак (02.07.2002 11:47:51)
Дата 02.07.2002 12:01:01

Re: Кстати, о...

Ну дак Киплинг и в советское время, как я помню,именовался не иначе, как "певец английского колониализма".И в массах кроме "Маугли" да "Рикки-Тики-Тави" особо не популяризировался.Мне, во всяком случае, в свое время его почитать не удалось.Не нашел в местных библиотеках.

От FVL1~01
К GAI (02.07.2002 12:01:01)
Дата 02.07.2002 15:58:48

Да так уж ничего

И снова здравствуйте

>Ну дак Киплинг и в советское время, как я помню,именовался не иначе, как "певец английского колониализма".И в массах кроме "Маугли" да "Рикки-Тики-Тави" особо не популяризировался.Мне, во всяком случае, в свое время его почитать не удалось.Не нашел в местных библиотеках.

так на каждой приличной пьянке пели "Так вперед за цыганской звездой кочевой..." Киплинговские стихи однако... :-)

С уважением ФВЛ

От Глеб Бараев
К FVL1~01 (02.07.2002 15:58:48)
Дата 03.07.2002 09:55:12

Re: Да так...

>так на каждой приличной пьянке пели "Так вперед за цыганской звездой кочевой..." Киплинговские стихи однако... :-)

очевидно, на пьянках все же пели по тексту, услышанному в к/ф "Жестокий романс".Но дело в том, что прозвучавший в фильме текст является сильно препарированным текстом Р.Киплинга в переводе Г.Кружкова.Изначально перевод Г.Кружкова выглядит так:


Мохнатый шмель - на душистый хмель,
Мотылек - на вьюнок луговой,
А цыган идет, куда воля ведет,
За своей цыганской звездой!

А цыган идет, куда воля ведет,
Куда очи его глядят,
За звездой вослед он пройдет весь свет -
И к подруге придет назад.

От палаток таборных позади
К неизвестности впереди
(Восход нас ждет на краю земли) -
Уходи, цыган, уходи!

Полосатый змей - в расщелину скал,
Жеребец - на простор степей.
А цыганская дочь - за любимым в ночь,
По закону крови своей.

Дикий вепрь - в глушь торфяных болот,
Цапля серая - в камыши.
А цыганская дочь - за любимым в ночь,
По родству бродяжьей души.

И вдвоем по тропе, навстречу судьбе,
Не гадая, в ад или в рай.
Так и надо идти, не страшась пути,
Хоть на край земли, хоть за край!

Так вперед! - за цыганской звездой кочевой -
К синим айсбергам стылых морей,
Где искрятся суда от намерзшего льда
Под сияньем полярных огней.

Так вперед - за цыганской звездой кочевой
До ревущих южных широт,
Где свирепая буря, как Божья метла,
Океанскую пыль метет.

Так вперед - за цыганской звездой кочевой -
На закат, где дрожат паруса,
И глаза глядят с бесприютной тоской
В багровеющие небеса.

Так вперед - за цыганской звездой кочевой -
На свиданье с зарей, на восток,
Где, тиха и нежна, розовеет волна,
На рассветный вползая песок.

Дикий сокол взмывает за облака,
В дебри леса уходит лось.
А мужчина должен подругу искать -
Исстари так повелось.

Мужчина должен подругу найти -
Летите, стрелы дорог!
Восход нас ждет на краю земли,
И земля - вся у наших ног!


С уважением, Глеб Бараев
http://rkka.ru

От GAI
К FVL1~01 (02.07.2002 15:58:48)
Дата 03.07.2002 04:41:19

Re: Да так...


>И снова здравствуйте

>>Ну дак Киплинг и в советское время, как я помню,именовался не иначе, как "певец английского колониализма".И в массах кроме "Маугли" да "Рикки-Тики-Тави" особо не популяризировался.Мне, во всяком случае, в свое время его почитать не удалось.Не нашел в местных библиотеках.
>
>так на каждой приличной пьянке пели "Так вперед за цыганской звездой кочевой..." Киплинговские стихи однако... :-)

А я в те годы не пил еще... Маленький был.Просто в свое время, еще учась в школе, прочел в какой-то книге про Киплинга, именно как про "певца английского колониализма".А поскольку тогда сильно интересовался всякими там историческими вещами, в том числе колониальными, захотел найти.В областных детской и юношеской библиотеках ничего не нашел, хотя сами понимаете, по-детски тогда все искал.
А насчет "Так вперед за цыганской звездой кочевой..." , честно говоря, не знал даже...

>С уважением ФВЛ

От Глеб Бараев
К GAI (03.07.2002 04:41:19)
Дата 03.07.2002 09:57:58

Re: Да так...

>В областных детской и юношеской библиотеках ничего не нашел, хотя сами понимаете, по-детски тогда все искал.

Жалко, что вам не подвернулись стихотворные сборники К.Симонова, который перевел(очевидно - по подстрочнику) и опубликовал примерно два десятка стихотворений Р.Киплинга.Самый известный из этих переводов - "Серые глаза".

С уважением, Глеб Бараев
http://rkka.ru

От Роман (rvb)
К FVL1~01 (02.07.2002 15:58:48)
Дата 02.07.2002 16:07:38

"На далекой Амазонке...", "Серые глаза" и т.д. - тоже пели

Да и "Брод через Кабул" я еще в школе услышал.

S.Y. Roman

От GAI
К Роман (rvb) (02.07.2002 16:07:38)
Дата 03.07.2002 04:37:29

Re: "На далекой...


>Да и "Брод через Кабул" я еще в школе услышал.

А это в каком году было ? Лично я "Брод через Кабул" первый раз увидел в стенгазете в общежитии ГЗ МГУ году в 88 (?)

От Роман (rvb)
К GAI (03.07.2002 04:37:29)
Дата 03.07.2002 09:04:50

Где-то немногим раньше, на кассете, в исполнении Берковского. (-)


От CANIS AUREUS
К Чоболак (02.07.2002 11:47:51)
Дата 02.07.2002 11:57:24

Re: Кстати, о...



>Глядишь, скоро всех англоклассиков на Западе "опустят" и создадут "правильную" новолитературу на новоязе.

Голубыми были и Чайковский с Некрасовым. А Фолкнер - расист прямой и законченый. Но это ничего не меняет.
Хороший блюз поют исключительно глубоко порочные люди....

С уважением
Владимир

От Alexusid
К CANIS AUREUS (02.07.2002 11:57:24)
Дата 02.07.2002 12:04:49

А вот нифига! Не были...

Всем Б.Пр.



>Голубыми были и Чайковский с Некрасовым.
Откровенных и законченных голубых к нормальным женщинам не тянет. А у обоих "подозреваемых" была большая и очень НЕ-счастливая любовь.
Потому и маялись...


>Хороший блюз поют исключительно глубоко порочные люди....
Блин... Да ну...???


>С уважением
>Владимир
С ув. прощевайте.

От Kadet
К Чоболак (02.07.2002 11:47:51)
Дата 02.07.2002 11:54:09

Ре: Кстати, о...


>Глядишь, скоро всех англоклассиков на Западе "опустят" и создадут "правильную" новолитературу на новоязе.

Не опустят. Опускатели сами ничего толкового написать не могут (назовите мне одну хорошую книгу постмодерниста или постфеминистки,) а рынок на книги здоровенный.

От СанитарЖеня
К Kadet (02.07.2002 11:54:09)
Дата 02.07.2002 12:01:43

Так поэтому и опускают!



>>Глядишь, скоро всех англоклассиков на Западе "опустят" и создадут "правильную" новолитературу на новоязе.
>
>Не опустят. Опускатели сами ничего толкового написать не могут (назовите мне одну хорошую книгу постмодерниста или постфеминистки,) а рынок на книги здоровенный.

Расчищают почву...

От Kadet
К СанитарЖеня (02.07.2002 12:01:43)
Дата 02.07.2002 12:12:20

Ре: Так поэтому...

>Расчищают почву...

Да нет, просто 1) завидно им, и 2) гневно клеймить намного лучше чем самому написать лучше.

От Чоболак
К Kadet (02.07.2002 11:54:09)
Дата 02.07.2002 11:57:24

Ре: Кстати, о...

>Не опустят. Опускатели сами ничего толкового написать не могут (назовите мне одну хорошую книгу постмодерниста или постфеминистки,) а рынок на книги здоровенный.

хм..хм.. не знаю. Вот даниела стил отстой лила тоннами "и ничего народ хавал" (с) богдан титомир.
Опять же, зашёл я как-то в Сан Матео в библиотеку взять О. Генри, представьте себе нету! На всю Бэй Ариа всего несколько книг, что кочуют между библиотеками и их надо заказывать.

От Kadet
К Чоболак (02.07.2002 11:57:24)
Дата 02.07.2002 12:03:04

Ре: Кстати, о...


>хм..хм.. не знаю. Вот даниела стил отстой лила тоннами "и ничего народ хавал" (с) богдан титомир.

Тут другая часть рынка. Как Курвазье и Пабст Блю Риббон :-)

>Опять же, зашёл я как-то в Сан Матео в библиотеку взять О. Генри, представьте себе нету! На всю Бэй Ариа всего несколько книг, что кочуют между библиотеками и их надо заказывать.

Странно. Мы его в школе проходили+он тут в библиотеках есть. Да и наверняка в любом Барнс анд Нобле.

От Чоболак
К Kadet (02.07.2002 12:03:04)
Дата 02.07.2002 12:07:48

Ре: Кстати, о...

>Странно. Мы его в школе проходили+он тут в библиотеках есть. Да и наверняка в любом Барнс анд Нобле.

в нашем барнсе лежало лишь две его тонкие книжки.
(сравните с мадемуазель стил :-) )

От Kadet
К Чоболак (02.07.2002 12:07:48)
Дата 02.07.2002 12:11:25

Ре: Кстати, о...


>в нашем барнсе лежало лишь две его тонкие книжки.
>(сравните с мадемуазель стил :-) )

К сожалению вы правы...но с другой стороны, через 100 лет кто ту Стилу вспомнит? А вы далеко от Монтерей?

От Николай Манвелов
К Чоболак (02.07.2002 11:47:51)
Дата 02.07.2002 11:51:18

Re: Кстати, о...

Привет
Про Хэма скажу одно - во времена моей работы в Африке относились к нему местные двойственно. С одной стороны - популяризатор (зеленые холмы Африки и так далее). С другой - убивец диких животных и вообще.
Николай Манвелов

От Чоболак
К Николай Манвелов (02.07.2002 11:51:18)
Дата 02.07.2002 11:53:33

Шаляпин сказал...

когда его попросили набрать хор хороших певцов, но чтоб не пили:
"Так вам кто нужен - или певцы или чтоб не пили?"