>по идее надо ввести такое правило - давать в скобках название города и т.д. на языке оригинала, благо Гугл и сопи-пасте сейчас это легко позволяет.
помнится Мольтке читал в 80-х - компания 1866 года - пипец - названий тех уже нет :( Кто куда пошел, куда наступал, что оборнял - фиг его знает :(
сейчас то можно все найти - по крайней мере немецкая вики дает все старые названия городов. которые чехи переименовали, а гугл-перевочик позволяет понимать тексты не зная немецкого.