От pamir70
К Iva
Дата 06.09.2024 11:56:35
Рубрики Прочее; WWII;

Правильнее будет

Читал русский перевод( кого, имеет значение) с такого то языка( имеет значение). Переводимый первоисточник опубликован там то и тогда то)

От Iva
К pamir70 (06.09.2024 11:56:35)
Дата 07.09.2024 10:53:36

Re: Правильнее будет

Привет!

>Читал русский перевод( кого, имеет значение) с такого то языка( имеет значение). Переводимый первоисточник опубликован там то и тогда то)

при этом вы выступаете, как будто читали на языке оригинала

ЗЫ. обсудил с одним - у него такое же было впечатление от книги, и мы ее независимо покупали и читали. И то, что он ее читал - вчера узнал.


Владимир

От pamir70
К Iva (07.09.2024 10:53:36)
Дата 08.09.2024 18:13:57

Я просто указываю на то, как будет правильнее)

А так то я конечно читал перевод на русский Зиновьева, сделанный с немецкого издания в 1933м и переизданный в 1992м