От
pamir70
К
Iva
Дата
06.09.2024 11:56:35
Рубрики
Прочее
; WWII;
Правильнее будет
Читал русский перевод( кого, имеет значение) с такого то языка( имеет значение). Переводимый первоисточник опубликован там то и тогда то)
От
Iva
К
pamir70
(06.09.2024 11:56:35)
Дата
07.09.2024 10:53:36
Re: Правильнее будет
Привет!
>Читал русский перевод( кого, имеет значение) с такого то языка( имеет значение). Переводимый первоисточник опубликован там то и тогда то)
при этом вы выступаете, как будто читали на языке оригинала
ЗЫ. обсудил с одним - у него такое же было впечатление от книги, и мы ее независимо покупали и читали. И то, что он ее читал - вчера узнал.
Владимир
От
pamir70
К
Iva
(07.09.2024 10:53:36)
Дата
08.09.2024 18:13:57
Я просто указываю на то, как будет правильнее)
А так то я конечно читал перевод на русский Зиновьева, сделанный с немецкого издания в 1933м и переизданный в 1992м