От Пауль
К VLADIMIR
Дата 17.07.2016 13:02:03
Рубрики WWII;

Re: Спасибо, но...

>>>
https://warsstories.files.wordpress.com/2015/11/johannes-steinhoff_rus.pdf
>>
>>Что это за Ганс-Иоахим Марзайл? :)
>
>>Общепринято Марсель.
>- - -

>Я в курсе. Обычная проблема с произношением имен. Правильно произносится по-немецки - МАРЗАЙЛ.

>Я сам придирчив в этом плане, но, поколебавшись, решил прибегнуть к реальному произношению. Та что это не небрежность - я всегда проверяю произношение по на спец-порталах или по докфильмам.

Да, хорошо, что теперь есть возможность проверить произношение непосредственно у носителей языка. Лёгким разрывом шаблона в прошлом году было узнать, что сочетание See в немецком произносится как "Зи". Соответственно, Seeloewe или Seeckt звучит "Зилёве" или "Зикт".

С уважением, Пауль.

От VLADIMIR
К Пауль (17.07.2016 13:02:03)
Дата 17.07.2016 16:18:33

Охотно принимаю рекомендации (-)


От Udacha
К Пауль (17.07.2016 13:02:03)
Дата 17.07.2016 14:38:46

Re: Лёгким разрывом шаблона ...

>Да, хорошо, что теперь есть возможность проверить произношение непосредственно у носителей языка. Лёгким разрывом шаблона в прошлом году было узнать, что сочетание See в немецком произносится как "Зи". Соответственно, Seeloewe или Seeckt звучит "Зилёве" или "Зикт".
Это не Hochdeutsch - это какой-то региональный диалект.
На Hochdeutsch'е Seeloewe читается именно как "Зеелёве"

От Maxim
К Udacha (17.07.2016 14:38:46)
Дата 17.07.2016 16:48:09

Re: Лёгким разрывом

>>Да, хорошо, что теперь есть возможность проверить произношение непосредственно у носителей языка. Лёгким разрывом шаблона в прошлом году было узнать, что сочетание See в немецком произносится как "Зи". Соответственно, Seeloewe или Seeckt звучит "Зилёве" или "Зикт".
>Это не Hochdeutsch - это какой-то региональный диалект.
>На Hochdeutsch'е Seeloewe читается именно как "Зеелёве"

совершенно верно. Это ближе. В северных диалектах (плат) и Берлине этот звук более закрытый ближе к i. Стандарт длинное е::.

От Stein
К Maxim (17.07.2016 16:48:09)
Дата 18.07.2016 19:25:45

Re: Лёгким разрывом

Повторяемть гласных в немецком языке приводит к их укорачиваемсти, по типу русского й.

От АМ
К Пауль (17.07.2016 13:02:03)
Дата 17.07.2016 14:00:47

Ре: Спасибо, но...

>>>> хттпс://варссториес.филес.вордпресс.цом/2015/11/ёханнес-стеинхофф_рус.пдф
>>>
>>>Что это за Ганс-Иоахим Марзайл? :)
>>
>>>Общепринято Марсель.
>>- - -
>
>>Я в курсе. Обычная проблема с произношением имен. Правильно произносится по-немецки - МАРЗАЙЛ.
>
>>Я сам придирчив в этом плане, но, поколебавшись, решил прибегнуть к реальному произношению. Та что это не небрежность - я всегда проверяю произношение по на спец-порталах или по докфильмам.
>
>Да, хорошо, что теперь есть возможность проверить произношение непосредственно у носителей языка. Лёгким разрывом шаблона в прошлом году было узнать, что сочетание Сее в немецком произносится как "Зи". Соответственно, Сеелоеве или Сеецкт звучит "Зилёве" или "Зикт".

в германии куча диалектов

>С уважением, Пауль.

От Пауль
К АМ (17.07.2016 14:00:47)
Дата 17.07.2016 14:24:32

Ре: Спасибо, но...

>>Да, хорошо, что теперь есть возможность проверить произношение непосредственно у носителей языка. Лёгким разрывом шаблона в прошлом году было узнать, что сочетание Сее в немецком произносится как "Зи". Соответственно, Сеелоеве или Сеецкт звучит "Зилёве" или "Зикт".
>
>в германии куча диалектов

А на ю-тубе почему-то один.

С уважением, Пауль.