От VLADIMIR
К All
Дата 17.07.2016 08:21:08
Рубрики WWII;

Рассказ одного из ведущих немецких асов Штайнхоффа

Товарищи,

Вашему вниманию - рассказа Йоханнеса Штайнхоффа на блоге www.warsstory.org.

Интересные комментарии в адрес британских, американских и советских летчиков, других немецких асах.

Любопытные эпизоды взаимоотношений с Гитлером и Герингом.

https://warsstories.files.wordpress.com/2015/11/johannes-steinhoff_rus.pdf

ВК

От Тимофеев А.
К VLADIMIR (17.07.2016 08:21:08)
Дата 17.07.2016 22:33:55

5ая страница. Опечатка.

незадолго да бунта против Геринга.

От nia
К Тимофеев А. (17.07.2016 22:33:55)
Дата 18.07.2016 16:37:57

1ая страница. Опечатка.

"мыть была домохозяйкой"

От VLADIMIR
К Тимофеев А. (17.07.2016 22:33:55)
Дата 17.07.2016 23:04:41

Re: 5ая страница....

>незадолго да бунта против Геринга.
- -
*бунт истребителей* и был направлен против Геринга.

От Тимофеев А.
К VLADIMIR (17.07.2016 23:04:41)
Дата 18.07.2016 00:09:57

Имел ввиду "до", а в тексте - "да". (-)


От VLADIMIR
К Тимофеев А. (18.07.2016 00:09:57)
Дата 18.07.2016 07:29:33

OK (-)


От марат
К VLADIMIR (17.07.2016 08:21:08)
Дата 17.07.2016 19:47:22

Re: Формация по русски это строй, боевой порядок. (-)


От Игорь Скородумов
К марат (17.07.2016 19:47:22)
Дата 24.07.2016 17:32:21

Re: Более правильно ИМХО перевести формацию как...(+)

Строй, эшелонированной по глубине и высоте. Первый раз я такое определение читал в воспоминаниях наших пилотов, воевавших на стороне Китая против Японии в 30-х. Для отражения налетов японской авиации использовался строй, эшелонированный по высоте и глубине, где каждый тип машин занимал свой эшелон и был отработан порядок отражения атаки японских налетов. При этом бипланам и монопланам были отведены свои задачи. Насколько я помню воевали даже раритеты из 1-й мировой.

С уважением,
Игорь

От bedal
К марат (17.07.2016 19:47:22)
Дата 18.07.2016 11:11:40

Да, и именно в этом смысле слово и использовано. В чём претензия-то?

Слово используется дважды, в одном абзаце пятой страницы. При этом - в одном и том же, именно указанном Вами смысле:
>Они летали в плотных оборонительных формациях
>в их самых плотных формациях
Что вызвало Ваше замечание - поясните, пожалуйста.

От марат
К bedal (18.07.2016 11:11:40)
Дата 18.07.2016 14:59:32

Re: Да, и...

>Слово используется дважды, в одном абзаце пятой страницы. При этом - в одном и том же, именно указанном Вами смысле:
>>Они летали в плотных оборонительных формациях
>>в их самых плотных формациях
>Что вызвало Ваше замечание - поясните, пожалуйста.
Здравствуйте!
Замечание, какая претензия. Слух режет, не пишут(ха, не писали у нас так).
СТрой он и в африке строй. Расположение самолетов в пространстве согласно устава/боевому применению.
С уважением, Марат

От bedal
К марат (18.07.2016 14:59:32)
Дата 18.07.2016 15:39:30

Да, но тут речь не о всех сразу, между формациями расстояние приличное и т.п. (-)


От марат
К bedal (18.07.2016 15:39:30)
Дата 19.07.2016 10:40:31

Re: Да, но...

Здравствуйте!
Строй эскадрильи/полка/дивизии - какая разница в расстоянии между ними?
С уважением, Марат

От bedal
К марат (19.07.2016 10:40:31)
Дата 19.07.2016 11:44:16

не-не-не, я ушёл, извините :-) (-)


От Ильдар
К bedal (18.07.2016 11:11:40)
Дата 18.07.2016 12:15:44

Re: Да, и...

>Что вызвало Ваше замечание - поясните, пожалуйста.

Как я понимаю, это замечание о том, что не стоит употреблять англицизмы (в данном случае), когда есть вполне адекватные общеупотребительные русскоязычные термины.

P.S. До недавнего времени термин "формация" в русском языке употреблялся, насколько я знаю, только в политэкономии и геологии.

--------------------
http://www.xlegio.ru

От bedal
К Ильдар (18.07.2016 12:15:44)
Дата 18.07.2016 13:02:19

Вот и назовите его, правильный и _адекватный_

"Боевой порядок" недостаточно адекватен, он слишком широк. "Строй" - это, в принципе, то же самое, но ещё более далёкое от нужного.

"Формация" - это не только и даже не столько описание общего боевого порядка, но название его единицы, при этом имеющей собственную структуру. Напишите "плотный боевой порядок" вместо "плотные формации" - и смысл исказится.

Я тоже против глупых англицизмов, "локация" в роли "место" меня просто бесит - но в данном-то случае всё в порядке. Вполне нормальный уточняющий термин и вполне в русле нормального процесса усвоения иностранных слов русским языком. Даже в сравнении с использованием термина в других, упомянутых, областях - нет перекоса и искажения смысла. Формация в геологии, например - тоже некая, имеющая внутреннюю структуру и пространственно ограниченная сущность.

От TEXOCMOTP
К bedal (18.07.2016 13:02:19)
Дата 19.07.2016 06:31:28

"Построение" по-моему подходит. На крайняк - строй (-)


От Ильдар
К bedal (18.07.2016 13:02:19)
Дата 18.07.2016 14:50:58

Re: Вот и...

>Формация в геологии, например - тоже некая, имеющая внутреннюю структуру и пространственно ограниченная сущность.

Формация как геологическая так и общественно-экономическая - очень широкое понятие, к тому же имеющее временную характеристику.

--------------------
http://www.xlegio.ru

От bedal
К Ильдар (18.07.2016 14:50:58)
Дата 18.07.2016 15:38:41

собственно, да - важно, что есть ограничивающая характеристика для структуры. (-)


От Андю
К bedal (18.07.2016 13:02:19)
Дата 18.07.2016 14:44:34

Формации могучих аэропланов проэцировали всем вингом обратный иммельман (+)

Здравствуйте,

предмостного укрепления, сказал бы я. И только так.

Всего хорошего, Андрей.

От vladvitkam
К Андю (18.07.2016 14:44:34)
Дата 19.07.2016 08:04:09

Re: Формации могучих...

>Здравствуйте,

>предмостного укрепления, сказал бы я. И только так.

тет-де-пона

>Всего хорошего, Андрей.

От Ильдар
К Андю (18.07.2016 14:44:34)
Дата 18.07.2016 14:58:22

Re: Формации могучих...

>предмостного укрепления

бриджхеда

-------------------
http://www.xlegio.ru

От Дмитрий Козырев
К Ильдар (18.07.2016 14:58:22)
Дата 18.07.2016 15:00:05

Re: Формации могучих...

>>предмостного укрепления
>
>бриджхеда

тет-де-пона! :)

От Ильдар
К Дмитрий Козырев (18.07.2016 15:00:05)
Дата 18.07.2016 15:01:39

Re: Формации могучих...

>тет-де-пона! :)

Не-не. Лягушачья мова нынче не популярна.

--------------------
http://www.xlegio.ru

От bedal
К Ильдар (18.07.2016 15:01:39)
Дата 18.07.2016 15:38:00

А, ну тогда и Стрижамент переименуйте заодно. (-)


От Андю
К Ильдар (18.07.2016 15:01:39)
Дата 18.07.2016 15:02:54

Пляс-д-арма, тогда! Пааапрашу. :-) (-)


От Дмитрий Козырев
К Андю (18.07.2016 14:44:34)
Дата 18.07.2016 14:47:21

"... оппозитный иммельман" :) (-)


От Ильдар
К bedal (18.07.2016 13:02:19)
Дата 18.07.2016 14:37:56

Re: Вот и...

>Напишите "плотный боевой порядок" вместо "плотные формации" - и смысл исказится.

Не вижу искажения смысла, особенно, если употреблять в одном и том же числе.

--------------------
http://www.xlegio.ru

От bedal
К Ильдар (18.07.2016 14:37:56)
Дата 18.07.2016 14:55:45

Это потому, что Вы по заранее заданному результату действуете

Боевой порядок - чего? Сам по себе, как термин? Он описывает структуру того, что обсуждается, как целого. Если же целое разбивается на составляющие, получается зависимость от контекста, что для термина не слишком хорошо.

В то же время "формация" сама по себе определяет контекст как совокупность пространственного ограничения и наличия внутренней структуры. Можно добавить, что у "формаций" есть отличие от "эскадрилий" или "крыльев" и подобных терминов, так как они задаются конкретным полётным заданием (или оценкой противником, не знающим или не обращающим внимание на то, из каких конкретно эскадрилий формации состоят).

Термин "формации" в чём-то подобен термину "формирования", имеет общее происхождение, но очевидным образом отличается. "Формирование" прошло свою эволюции и приобрело конкретный, отличный от "формации", смысл.

Впрочем, спасибо за возможность почесать филологические извилины, продолжать не буду, не настолько уж я авторитет, чтобы вещать.

От ZaReznik
К bedal (18.07.2016 14:55:45)
Дата 18.07.2016 14:59:25

Результат гугления "формация самолетов" не наводит на размышления? (-)


От bedal
К ZaReznik (18.07.2016 14:59:25)
Дата 18.07.2016 15:37:01

Так и в обсуждаемом тексте не вместе, нужды нет. (-)


От VLADIMIR
К марат (17.07.2016 19:47:22)
Дата 17.07.2016 20:00:00

В наше время часто используют термин "формация" (-)


От марат
К VLADIMIR (17.07.2016 20:00:00)
Дата 17.07.2016 21:09:09

Re:Не коренные жители России. (-)


От VLADIMIR
К марат (17.07.2016 21:09:09)
Дата 17.07.2016 21:57:29

вы поиск сделайте в Сети (-)


От ZaReznik
К VLADIMIR (17.07.2016 21:57:29)
Дата 18.07.2016 15:05:07

Гугл дает аж-аж 160 ссылок на "формация самолетов". Вот один из первых примеров:

https://new.vk.com/topic-228735_28977367?post=8646

БАТТЛРЕПОРТЫ НАШИХ СРАЖЕНИЙ

Никита Третьяков 2 фев 2014 в 21:02
2 игра
Эльдар против ИГ
Захват базы.
Ростер противника: Инквизитор,командный отряд с астропатом,воксом и мортирой,40рыльный платун(сержанты с топорами),4 автопушки,две вендетты с начинкой(ветераны и штурмовики с огнеметами,Гвардеец Мэрбо,аегис.


....

Формация самолётов(2 воробья + ворон)

От Администрация (И. Кошкин)
К ZaReznik (18.07.2016 15:05:07)
Дата 18.07.2016 15:17:09

Сутки ридонли за остроумный наброс. (-)


От марат
К VLADIMIR (17.07.2016 21:57:29)
Дата 18.07.2016 10:24:35

Re: вы поиск...

Здравствуйте!
Сделал. Там переводы с американских калек людьми, далекими от военной терминологии.
Но я уже понял, что вы из мира Текзаса, Ландона, Пари, Хабаны. А не инструкций ЦК ВЦСПС о правильном написании иностранных слов и терминов.
С уважением, Марат

От Андю
К марат (18.07.2016 10:24:35)
Дата 18.07.2016 10:54:46

С ним бессмысленно спорить/разговаривать, ПМСМ. (-)


От VLADIMIR
К марат (18.07.2016 10:24:35)
Дата 18.07.2016 10:45:44

Да вы просто аналитик. Преклоняюсь перед полетом вашей мысли (-)


От nnn
К VLADIMIR (17.07.2016 08:21:08)
Дата 17.07.2016 19:39:01

Вика клевещет что " 6 июня 1942 года за 11 минут сбил 6 истребителей P-40 «Тома"

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D1%80%D1%81%D0%B5%D0%BB%D1%8C,_%D0%A5%D0%B0%D0%BD%D1%81-%D0%99%D0%BE%D0%B0%D1%85%D0%B8%D0%BC

Это 2 минуты на истребитель противника. Вика врет или они не сопротивлялись ?

От СБ
К nnn (17.07.2016 19:39:01)
Дата 18.07.2016 15:15:26

Не 6-го, а 3-го, надо думать.

>>Это 2 минуты на истребитель противника. Вика врет или они не сопротивлялись ?

Глядя на A History of Mediterrainean Air War от Christopher Shores и компании - у немцев из разных подразделений 10 заявок, все примерно в то время дня, включая 6 Марселя, реальные потери противника - 5 "топоров" сбито, 1 долетел с повреждениями до базы. Кто сбивал - известно уже не будет.


От VLADIMIR
К nnn (17.07.2016 19:39:01)
Дата 18.07.2016 11:14:08

Re: Вика клевещет...

https://www.youtube.com/watch?v=NqVTw-WuVes

Судя по данному интервью, союзники потеряли в том бою 5 самолетов. Возможно, все они были сбиты Марселем.

ВК

От Г.С.
К nnn (17.07.2016 19:39:01)
Дата 17.07.2016 21:19:22

Митчем клевещет

>Это 2 минуты на истребитель противника. Вика врет или они не сопротивлялись ?

9 немецких пикировщиков были сбиты южноафриканской истребительной эскадрильей, несмотря на то, что их сопровождал лучший ас Северной Африки лейтенант Ханс-Иоахим Марсель. Впрочем, южноафриканские пилоты дорого заплатили за свой успех. За 11 минут Марсель сбил 6 истребителей, [133] хотя 20-мм пушка заклинило уже после десятого выстрела, и до конца боя он сражался, используя только пулеметы{55}.

http://militera.lib.ru/h/mitcham/04.html

Хотя, когда я в прошлый раз повесил эту цитату, меня (точнее, Митчема) здесь по цифирькам поправили, но еще раз замечу, что наш комэск за такую охрану бомберов пошел бы под трибунал.

От СБ
К Г.С. (17.07.2016 21:19:22)
Дата 18.07.2016 15:17:39

Re: Митчем клевещет

>>Это 2 минуты на истребитель противника. Вика врет или они не сопротивлялись ?
>
>9 немецких пикировщиков были сбиты южноафриканской истребительной эскадрильей,

5.

>Хотя, когда я в прошлый раз повесил эту цитату, меня (точнее, Митчема) здесь по цифирькам поправили, но еще раз замечу, что наш комэск за такую охрану бомберов пошел бы под трибунал.

А что, у нас до 1944 года бывала другая?

От VLADIMIR
К nnn (17.07.2016 19:39:01)
Дата 17.07.2016 19:56:14

Re: Вика клевещет...

>
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D1%80%D1%81%D0%B5%D0%BB%D1%8C,_%D0%A5%D0%B0%D0%BD%D1%81-%D0%99%D0%BE%D0%B0%D1%85%D0%B8%D0%BC

>Это 2 минуты на истребитель противника. Вика врет или они не сопротивлялись ?
- - -
Это не у меня нужно спрашивать. В английском варианте вики-статьи написано следующее:

His attack method to break up formations, which he perfected, resulted in a high proportion of kills, and in rapid, multiple victories per attack. On 3 June 1942, Marseille attacked alone a formation of 16 Curtiss P-40 fighters and shot down six aircraft of No. 5 Squadron SAAF, five of them in six minutes, including three aces: Robin Pare (six victories), Cecil Golding (6.5 victories) and Andre Botha (five victories). This success inflated his score further, recording his 70–75th victories. Marseille was awarded the Ritterkreuz mit Eichenlaub on 6 June 1942.[54] His wingman Rainer Pöttgen, nicknamed Fliegendes Zählwerk the ("Flying Counting Machine"),[55] said of this fight:

All the enemy were shot down by Marseille in a turning dogfight. As soon as he shot, he needed only to glance at the enemy plane. His pattern [of gunfire] began at the front, the engine's nose, and consistently ended in the cockpit. How he was able to do this not even he could explain. With every dogfight he would throttle back as far as possible; this enabled him to fly tighter turns. His expenditure of ammunition in this air battle was 360 rounds (60 per aircraft shot down).[56]

Я не являюсь экспертом и не могу судить. Давайте спросим экспертов большого калибра :-)

ВК



ВК


От Maxim
К nnn (17.07.2016 19:39:01)
Дата 17.07.2016 19:53:13

Re: 6 истребителей P-40 «Тома"

>
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D1%80%D1%81%D0%B5%D0%BB%D1%8C,_%D0%A5%D0%B0%D0%BD%D1%81-%D0%99%D0%BE%D0%B0%D1%85%D0%B8%D0%BC

>Это 2 минуты на истребитель противника. Вика врет или они не сопротивлялись ?

Немцы заявили 10 сбитых в этот день, причем Марсель заявил 6, причем только из двух 7.7 пулеметов, т.к. пушка заклинила сразу от песка (обычное явление в пустыне).

В этот день ВВС ЮАР потеряли 6 полностью и 3 совершили вынужденную посадку.

От kirill111
К Maxim (17.07.2016 19:53:13)
Дата 17.07.2016 21:48:22

Re: 6 истребителей...


>Немцы заявили 10 сбитых в этот день, причем Марсель заявил 6, причем только из двух 7.7

7.92

От Maxim
К kirill111 (17.07.2016 21:48:22)
Дата 17.07.2016 22:07:09

Да, конечно. Спутал с RAF (-)


От Alex Lee
К VLADIMIR (17.07.2016 08:21:08)
Дата 17.07.2016 18:36:03

Парадоксально звучит эпитет "приземистый" в отношении истребителя.

Возможно лучше "с низким силуэтом".

От VLADIMIR
К Alex Lee (17.07.2016 18:36:03)
Дата 17.07.2016 19:49:01

Re: Парадоксально звучит...

>Возможно лучше "с низким силуэтом".
- - -

Возможно, лучше.

Посмотрите этот линк -
https://books.google.de/books?id=1abIeCcCLIYC&pg=PT59&lpg=PT59&dq=%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B7%D0%B5%D0%BC%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%8B%D0%B9+%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D1%82&source=bl&ots=GA-O180UX4&sig=PrZASK56JVqpPKibzUFlcoSkMeE&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwjx9qvu-PrNAhVCPRoKHeFsAYQQ6AEIKDAB#v=onepage&q=%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B7%D0%B5%D0%BC%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%8B%D0%B9%20%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D1%82&f=false

«Летающий танк». 100 боевых вылетов на Ил-2
https://books.google.de/books?isbn=5457255468
Олег Лазарев - 2014 - ‎Biography & Autobiography

Советский летчик называет самолет "приземистым". В Сети такого рода выражений много. Возможно, для эксперта большого калибра это и звучит парадоксально. В просторечии, вероятно, можно допустить.

ВК

От Alex Lee
К VLADIMIR (17.07.2016 19:49:01)
Дата 17.07.2016 19:59:22

А для штурмовика - вроде и не так парадоксально. :) (-)


От VLADIMIR
К Alex Lee (17.07.2016 19:59:22)
Дата 17.07.2016 20:01:26

это уже такие тонкости, ей-богу :-) (-)


От ttt2
К VLADIMIR (17.07.2016 08:21:08)
Дата 17.07.2016 09:03:02

Спасибо, но небрежно

>
https://warsstories.files.wordpress.com/2015/11/johannes-steinhoff_rus.pdf

Что это за Ганс-Иоахим Марзайл? :)

Общепринято Марсель.

Хотя личные детали о нем как раз интересны.

>ВК
С уважением

От VLADIMIR
К ttt2 (17.07.2016 09:03:02)
Дата 17.07.2016 10:49:36

Re: Спасибо, но...

>>
https://warsstories.files.wordpress.com/2015/11/johannes-steinhoff_rus.pdf
>
>Что это за Ганс-Иоахим Марзайл? :)

>Общепринято Марсель.
- - -

Я в курсе. Обычная проблема с произношением имен. Правильно произносится по-немецки - МАРЗАЙЛ. Я сам придирчив в этом плане, но, поколебавшись, решил прибегнуть к реальному произношению. Та что это не небрежность - я всегда проверяю произношение по на спец-порталах или по докфильмам.

Впрочем, спасибо за комментарий.

Что касается личных качеств Марселя-Марзайла, то эта тема попала даже в художественный фильм о нем. Более того, он обожал американский джаз и возил с собой патефон с соответствующими пластинками. Из-за этого на него даже гестапо наезжало (отражает весь идиотизм идеологических установок Рейха).

Всего,

ВК

>Хотя личные детали о нем как раз интересны.

>>ВК
>С уважением

От Cat
К VLADIMIR (17.07.2016 10:49:36)
Дата 23.07.2016 10:54:15

А куда Е потеряли?

В немецком-то последняя Е читается.

От Барс
К VLADIMIR (17.07.2016 10:49:36)
Дата 22.07.2016 08:26:23

Re: Спасибо, но...

>>>
https://warsstories.files.wordpress.com/2015/11/johannes-steinhoff_rus.pdf
>>
>>Что это за Ганс-Иоахим Марзайл? :)
>
>>Общепринято Марсель.
>- - -

>Я в курсе. Обычная проблема с произношением имен. Правильно произносится по-немецки - МАРЗАЙЛ. Я сам придирчив в этом плане, но, поколебавшись, решил прибегнуть к реальному произношению. Та что это не небрежность - я всегда проверяю произношение по на спец-порталах или по докфильмам.

>Впрочем, спасибо за комментарий.

Как уже совершенно верно написали, правильно данная фамилия в Германии произносится как Марсель. По правилам французского языка.
Аналогично- Савиньи, Гийом и т.д.

От Maxim
К VLADIMIR (17.07.2016 10:49:36)
Дата 17.07.2016 16:53:50

Re: Спасибо, но...

Скорее "марсей"- это французская фамилия. Очень много потомком сбежавших из Франции в Германию гугенотов. Читается на фр. манер.

От VLADIMIR
К Maxim (17.07.2016 16:53:50)
Дата 17.07.2016 17:07:23

Я своими ушами слышал МАРЗАЙЛ (-)


От Maxim
К VLADIMIR (17.07.2016 17:07:23)
Дата 17.07.2016 17:22:17

Re: здесь уши вас подвели

вот здесь немецкий диктор четко говорит MAРСЕЙ

https://www.youtube.com/watch?v=oKtKTA50mZs

От VLADIMIR
К Maxim (17.07.2016 17:22:17)
Дата 17.07.2016 17:27:00

Re: здесь уши...

>вот здесь немецкий диктор четко говорит MAРСЕЙ

>
https://www.youtube.com/watch?v=oKtKTA50mZs
- - -
Я не могу с ходу найти докфильм, где немец говорит МАРЗАЙЛ, но уши меня не подвели.

Похоже, произношение этой фамилии интересует вас больше, чем содержание заметки. Меня, в большей степени, интересует военная история.

ВК

От Maxim
К VLADIMIR (17.07.2016 17:27:00)
Дата 17.07.2016 17:32:32

Re: здесь уши...

>Похоже, произношение этой фамилии интересует вас больше, чем содержание заметки. Меня, в большей степени, интересует военная история.

Спасибо за заметку, но я прочитал десятки книг о немецких асах и написанные немецкими асами на разных языках в течение многих лет. Вряд ли что-то новое. А вот Марзайл я бы исправил все равно. Марзайл как то не звучит.
В этой теме для меня уже давно секретов нет.
Все равно спасибо

От Пауль
К VLADIMIR (17.07.2016 10:49:36)
Дата 17.07.2016 13:02:03

Re: Спасибо, но...

>>>
https://warsstories.files.wordpress.com/2015/11/johannes-steinhoff_rus.pdf
>>
>>Что это за Ганс-Иоахим Марзайл? :)
>
>>Общепринято Марсель.
>- - -

>Я в курсе. Обычная проблема с произношением имен. Правильно произносится по-немецки - МАРЗАЙЛ.

>Я сам придирчив в этом плане, но, поколебавшись, решил прибегнуть к реальному произношению. Та что это не небрежность - я всегда проверяю произношение по на спец-порталах или по докфильмам.

Да, хорошо, что теперь есть возможность проверить произношение непосредственно у носителей языка. Лёгким разрывом шаблона в прошлом году было узнать, что сочетание See в немецком произносится как "Зи". Соответственно, Seeloewe или Seeckt звучит "Зилёве" или "Зикт".

С уважением, Пауль.

От VLADIMIR
К Пауль (17.07.2016 13:02:03)
Дата 17.07.2016 16:18:33

Охотно принимаю рекомендации (-)


От Udacha
К Пауль (17.07.2016 13:02:03)
Дата 17.07.2016 14:38:46

Re: Лёгким разрывом шаблона ...

>Да, хорошо, что теперь есть возможность проверить произношение непосредственно у носителей языка. Лёгким разрывом шаблона в прошлом году было узнать, что сочетание See в немецком произносится как "Зи". Соответственно, Seeloewe или Seeckt звучит "Зилёве" или "Зикт".
Это не Hochdeutsch - это какой-то региональный диалект.
На Hochdeutsch'е Seeloewe читается именно как "Зеелёве"

От Maxim
К Udacha (17.07.2016 14:38:46)
Дата 17.07.2016 16:48:09

Re: Лёгким разрывом

>>Да, хорошо, что теперь есть возможность проверить произношение непосредственно у носителей языка. Лёгким разрывом шаблона в прошлом году было узнать, что сочетание See в немецком произносится как "Зи". Соответственно, Seeloewe или Seeckt звучит "Зилёве" или "Зикт".
>Это не Hochdeutsch - это какой-то региональный диалект.
>На Hochdeutsch'е Seeloewe читается именно как "Зеелёве"

совершенно верно. Это ближе. В северных диалектах (плат) и Берлине этот звук более закрытый ближе к i. Стандарт длинное е::.

От Stein
К Maxim (17.07.2016 16:48:09)
Дата 18.07.2016 19:25:45

Re: Лёгким разрывом

Повторяемть гласных в немецком языке приводит к их укорачиваемсти, по типу русского й.

От АМ
К Пауль (17.07.2016 13:02:03)
Дата 17.07.2016 14:00:47

Ре: Спасибо, но...

>>>> хттпс://варссториес.филес.вордпресс.цом/2015/11/ёханнес-стеинхофф_рус.пдф
>>>
>>>Что это за Ганс-Иоахим Марзайл? :)
>>
>>>Общепринято Марсель.
>>- - -
>
>>Я в курсе. Обычная проблема с произношением имен. Правильно произносится по-немецки - МАРЗАЙЛ.
>
>>Я сам придирчив в этом плане, но, поколебавшись, решил прибегнуть к реальному произношению. Та что это не небрежность - я всегда проверяю произношение по на спец-порталах или по докфильмам.
>
>Да, хорошо, что теперь есть возможность проверить произношение непосредственно у носителей языка. Лёгким разрывом шаблона в прошлом году было узнать, что сочетание Сее в немецком произносится как "Зи". Соответственно, Сеелоеве или Сеецкт звучит "Зилёве" или "Зикт".

в германии куча диалектов

>С уважением, Пауль.

От Пауль
К АМ (17.07.2016 14:00:47)
Дата 17.07.2016 14:24:32

Ре: Спасибо, но...

>>Да, хорошо, что теперь есть возможность проверить произношение непосредственно у носителей языка. Лёгким разрывом шаблона в прошлом году было узнать, что сочетание Сее в немецком произносится как "Зи". Соответственно, Сеелоеве или Сеецкт звучит "Зилёве" или "Зикт".
>
>в германии куча диалектов

А на ю-тубе почему-то один.

С уважением, Пауль.