От Константин Дегтярев
К Роман Храпачевский
Дата 20.07.2015 17:37:42
Рубрики 11-19 век;

Немного углубился в тему и укрепился в своем мнении

Б. Клосс "О происхождении названия «Россия»"

"Имя «Росия» имеет, несомненно, греческое происхождение и главным его значением было название Русской митрополии, основанной в конце X века. Длительное время слово «Росия» звучало только по-гречески, впервые на русском языке оно было записано в 1387 году в титуле митрополита Киприана («Кыевскый и всея Росия»). Дальнейшее распространение термина «Росия» связано с церковными кругами, конкретно — с деятельностью московских митрополичьих книжников. Нам посчастливилось обнаружить рукопись Церковного устава (Иерусалимской редакции) 1435 года, в которой многолетие полагалось петь митрополиту «Киевскому и всея Росия» (подробнее — в следующем разделе). Включение термина «Росия» в Церковный устав с подробным распорядком каждодневных служб означает, что новое (европеизированное) название страны начинает уже внедряться в массовое народное сознание."

О "народе Рос" Клосс не упоминает, но с учетом греческого и церковного происхождения термина эта версия становится более чем очевидной.

От Роман Храпачевский
К Константин Дегтярев (20.07.2015 17:37:42)
Дата 21.07.2015 11:53:16

Re: Немного углубился...

Еще раз повторяю - никакой связи с "князем Рош" не было.
А работа Клосса сообщает то, что всем давно и так было известно - употребление России как синонима Руси было изначально чисто книжным и, соответственно, проводилось в первую очередь клириками.

http://rutenica.narod.ru/

От Константин Дегтярев
К Роман Храпачевский (21.07.2015 11:53:16)
Дата 21.07.2015 12:21:11

Роман, это называется - давить авторитетом

>Еще раз повторяю - никакой связи с "князем Рош" не было.

Я уже понял, что Вы еще раз это повторили.

>А работа Клосса сообщает то, что всем давно и так было известно - употребление России как синонима Руси было изначально чисто книжным и, соответственно, проводилось в первую очередь клириками.

Вопрос - откуда книжники и клирики взяли это слово, и почему именно в таком написании? У книжников и клириков в те времена источник был один: собрание сочинений Маркса и Энгельса в 39 томах Библия. А в Библии народ Рош (Рос) употреблялся исключительно походящим образом: некий народ, крайне досаждавший израильтянам (сиречь византийцам) и, к тому же, не погибший в древности, как Мешех и Фувал, т.е., доживший до текущего момента.

От Роман Храпачевский
К Константин Дегтярев (21.07.2015 12:21:11)
Дата 22.07.2015 12:42:18

Re: Роман, это...

>Вопрос - откуда книжники и клирики взяли это слово, и почему именно в таком написании?

Вы просто не знаете ничего про делопроизводство Конст. патриархии, но зато сразу выдаете гипотезы космического масштаба - что, дескать кроме Библии, русские клирик ничего не читали, вот суть вашей гипотезы про "князя Рош". В то время как в приведенной вами статье Клосса ясно сказано, что в самом раннем СОХРАНИВШЕМСЯ тексте с "РОссий" речь идет о калькировании оборотов константинопольской канцелярии патриарх, где слово Ροσια существовала с 10 в. Есть например списки диацезов конст. патриархии, где присутствуют митрополии в "Ροσια", есть куча переписки конст. клириков по поводу Руси (Ροσια). Соответственно как греческие клирики, переезжавшии не службу в Русь, так и русские клирики, жившие в Византии и потом возращавшиеся домой, все они отлично знали этот греческий синоним Руси. Это настолько прописные истины, что просто удивительно, что мне уже 3-й раз приходится возвращаться к этому анекдотическому "князю Рошу".

http://rutenica.narod.ru/

От Константин Дегтярев
К Роман Храпачевский (22.07.2015 12:42:18)
Дата 22.07.2015 13:39:30

Re: Роман, это...

>Вы просто не знаете ничего про делопроизводство Конст. патриархии, но зато сразу выдаете гипотезы космического масштаба - что, дескать кроме Библии, русские клирик ничего не читали, вот суть вашей гипотезы про "князя Рош".

Нет, не суть. Суть гипотезы в том, что ВИЗАНТИЙСКИЕ клирики придумали слово, которое восприняли русские клирики. И Библию читали ВИЗАНТИЙСКИЕ клирики.

>В то время как в приведенной вами статье Клосса ясно сказано, что в самом раннем СОХРАНИВШЕМСЯ тексте с "РОссий" речь идет о калькировании оборотов константинопольской канцелярии патриарх, где слово Ροσια существовала с 10 в.

Да, именно так.

> Соответственно как греческие клирики, переезжавшии не службу в Русь, так и русские клирики, жившие в Византии и потом возращавшиеся домой, все они отлично знали этот греческий синоним Руси. Это настолько прописные истины, что просто удивительно, что мне уже 3-й раз приходится возвращаться к этому анекдотическому "князю Рошу".

Вот тут у Вас полный отказ логики, извините. Вы просто повторяете то, что я пытаюсь Вам же объяснить, и почему-то не все равно не видите "князя Роша" в названии "Росия"

Вы просто упорно не понимаете, о чем я пишу. Речь идет о том, что с самых первых контактов именно греческие клирики "придумали" огласовку "народ Рос" вместо "Русь" в связи с существующим в книге Иезекииля созвучным аналогом. Именно греческие клирики придумали этот синоним, а не русские. И источником замены "Рус" на "Рос" была именно Библия.

О том что такой стиль мышления был характерен для константинопольского духовенства, говорит, например, история с Патриахом Проклом, который образно сравнил вождя гуннов Руа с предводителем Роса, Мешеха и Фувала в 434 году. Услышав слово "Русь" из уст посланников с далекого Востока, у любого византийского книжника тут же перещелкнуло бы на "народ Рос" и далее - на "Росию", как страну обитания этого народа.

Что тут можно возразить? Это же практически очевидно.

Не надо придумывать анекдотов за меня, просто прочтите, о чем пишет оппонент, а не реагируйте бурно на ключевые слова. Я просто поражен Вашей манерой полемики, Вы даже не пытаетесь понять, о чем идет речь.

От СОР
К Константин Дегтярев (22.07.2015 13:39:30)
Дата 22.07.2015 22:37:32

Re: Роман, это...

>Услышав слово "Русь" из уст посланников с далекого Востока, у любого византийского книжника тут же перещелкнуло бы на "народ Рос" и далее - на "Росию", как страну обитания этого народа.

Я извиняюсь, что за посланники и с какого далеко востока?

Как то сильно сомнительна традиция коверкать или придумывать названия для представителе наиболее цивилизованной части человечества того времени.То есть требуются доказательства, а у вас их просто нет.

Патриарх сравнил по отдаленной схожести звучания для его уха или по каким то другим причинам?

От bedal
К СОР (22.07.2015 22:37:32)
Дата 23.07.2015 08:34:45

есть довольно жёсткие правила чередования гласных в языках

"у" в "о" вроде как везде легко переходит.

От Сергей Зыков
К Константин Дегтярев (20.07.2015 17:37:42)
Дата 20.07.2015 18:24:13

Re: Немного углубился...

>Б. Клосс "О происхождении названия «Россия»"
мнение грека
http://athos.elpiadis.com/istoriya-gretsii/item/34-ukrainskij-krizis-glazami-greka.html