От Олег...
К Кларенс
Дата 23.05.2015 22:21:19
Рубрики 1917-1939;

Это по-любому никак не "офицер". Ошибка перевода...

"Офицер" в данном случае - "официальное лицо". Это, судя по всему, подпись на фотокарточке. Две барышни сфотографировались с экзотикой, вот и всё.

Знаков различия не видно, они на рукаве должны быть, но по-любому это не офицер, а рядовой или командир.

Не знаю как Вы его сможете опознать...


От Кларенс
К Олег... (23.05.2015 22:21:19)
Дата 23.05.2015 22:28:56

Re: Это по-любому

Вы правы - подписано просто "rysk officer"