От
Олег...
К
Кларенс
Дата
23.05.2015 22:21:19
Рубрики
1917-1939;
Это по-любому никак не "офицер". Ошибка перевода...
"Офицер" в данном случае - "официальное лицо". Это, судя по всему, подпись на фотокарточке. Две барышни сфотографировались с экзотикой, вот и всё.
Знаков различия не видно, они на рукаве должны быть, но по-любому это не офицер, а рядовой или командир.
Не знаю как Вы его сможете опознать...
От
Кларенс
К
Олег...
(23.05.2015 22:21:19)
Дата
23.05.2015 22:28:56
Re: Это по-любому
Вы правы - подписано просто "rysk officer"