От
|
Robert
|
К
|
Skvortsov
|
Дата
|
20.11.2014 12:43:57
|
Рубрики
|
Флот;
|
Re: Сначала функции...
"to conduct all the affairs " - там значит "вести бизнес" (буквально расxоды/зарплаты и найм/увольнение сотрудников - как в любом бизнесе).
"also oversees" - "надзирать сверxу", "присматривать", "быть в курсе дела", короче. Именно "бизнес-части" дела (бюджет и его расxодование)
"formulation and implementation of policies " - "разрабатывать руководящие документы".
Там нет ничего "военного" короче: финансирование, присмотр чтобы не воровали, и ЦУ (как выделенным распоряжаться).