От Сергей Лотарев
К DmitryGR
Дата 06.11.2014 21:13:16
Рубрики WWII; Танки; Искусство и творчество;

А меня как раз бытовые мелочи смутили

Беготню немцев вокруг огрызающегося танка, плотный строй "Шерманов", танковую дуэль на пистолетной дистанции можно оправдать требованиями к картинке, к зрелищности и наличию экшена.
Но там на каждом шагу явные недоработки сценариста (или режиссера) по мелочи, которых ничего не стоило бы избежать. В частности, вспоминается:
- постановка боевых задач и обсуждение обстановки крайне условна - не звучат ни номера, ни даже типы подзраделений и частей, ни имена и звания командиров, просто "наши войска...". В "Тигре" к мехводу вообще обращаются "водитель!".
- особенности пулемета объясняет новичку мехвод уже прямо на марше, эпизод с обучением или хотя бы просто инструктажом на то же экранное время смотрелся бы реалистичнее.
- подбитый командирский танк колонна просто объезжает, не показано никаких попыток позаботиться о павших товарищах и командире, хотя бы осмотреть машину. Сгорели и сгорели.
- перед последним боем пулеметчик, отправленный дозорным на холм, даже не пытается выполнить поставленную задачу и взглянуть на местность, сидит и ест себе и поднимает глаза только заслышав пение эсэсовцев, как будто ни его первого будут убивать, если прозевает.
- когда дозорный уже спешно вернулся в танк, и в ожидании немецкой колонны экипаж коротает время за цитированием Библии, никто даже не пытается целенаправленно наблюдать за местностью, уже не говоря о том, чтобы командир поставил кому-то такую задачу. Колонну замечают, случайно бросив взгляд в перископ.

Все это при просмотре создает некоторое ощущение фальши, которую ничего не стоило бы избежать, особенно учитывая, с каким вниманием создатели фильма подошли к техническим деталям и декорациям.


С уважением, Сергей

От Дмитрий Козырев
К Сергей Лотарев (06.11.2014 21:13:16)
Дата 07.11.2014 09:31:54

Re: А меня...

>В "Тигре" к мехводу вообще обращаются "водитель!".

Это косяк перевода. Обращение "механик!" вполне нормально и корректно.

>- подбитый командирский танк колонна просто объезжает, не показано никаких попыток позаботиться о павших товарищах и командире, хотя бы осмотреть машину. Сгорели и сгорели.

По сути это задача группы замыкания.


От Сергей Лотарев
К Дмитрий Козырев (07.11.2014 09:31:54)
Дата 07.11.2014 16:27:40

Re: А меня...

>>В "Тигре" к мехводу вообще обращаются "водитель!".
>
>Это косяк перевода. Обращение "механик!" вполне нормально и корректно.

Я не про то, я вообще не помню точно, что было в субтитрах. В озвучке было "Fahrer!" Но в жизни командир к мехводу наверняка обратился бы по имени или фамилии.


С уважением, Сергей

От DmitryGR
К Сергей Лотарев (06.11.2014 21:13:16)
Дата 07.11.2014 00:16:38

Re: А меня...

>- постановка боевых задач и обсуждение обстановки крайне условна - не звучат ни номера, ни даже типы подзраделений и частей, ни имена и звания командиров, просто "наши войска...". В "Тигре" к мехводу вообще обращаются "водитель!"

Наверное, это для упрощения восприятия и для обычного зрителя, чтобы не грузить всякими "альфа", "браво", "чарли". Там еще момент, когда офицер говорит: "наши войска идут на Берлин", хотя уместнее было бы какое-нибудь "на соединение с русскими".


Тяжело в учении, тяжело в бою.

От Сергей Лотарев
К DmitryGR (07.11.2014 00:16:38)
Дата 07.11.2014 16:46:45

Да даже специального сленга не нужно

>Наверное, это для упрощения восприятия и для обычного зрителя, чтобы не грузить всякими "альфа", "браво", "чарли". Там еще момент, когда офицер говорит: "наши войска идут на Берлин", хотя уместнее было бы какое-нибудь "на соединение с русскими".
Можно было бы не полениться и просто насытить речь героев жизненными подробностями. Не наши войска, а "наша дивизия" (дивизия там потом все равно упоминается). А что соседи? А что с дорожной ситуацией? С кем держать связь? Кто и когда ГСМ и боеприпасы подвезет, или, наоборот, может, их с запасом загрузить? Сколько удерживать позиции и куда двигаться потом? Несколько секунд времени вместо общих рассуждений и ни одного лишнего доллара - а выглядело бы убедительнее.

В аналогичном фильме того же рода "На войне, как на войне" с этим получше было, насколько мне помнится. Но там сценарий по книге фронтовика был написан.


С уважением, Сергей

От digger
К DmitryGR (07.11.2014 00:16:38)
Дата 07.11.2014 01:05:25

Re: для упрощения восприятия и для обычного зрителя

Не смотрел,но осуждаю.Он весь такой,судя по отзывам.Это - не более чем закос под реализм,чтобы избежать гнилых помидоров от расплодившихся безмерно знатоков заклепок,но по сути- обычная коммерция.Есть масса кошерных военных фильмов,где используется правильный слэнг и реализм не нарушен.

От Дмитрий Федоров
К Сергей Лотарев (06.11.2014 21:13:16)
Дата 06.11.2014 23:07:56

Re: А меня...

Добрый день,

>- подбитый командирский танк колонна просто объезжает, не показано никаких попыток позаботиться о павших товарищах и командире, хотя бы осмотреть машину. Сгорели и сгорели.
Кстати, не знаю как у амеров, но у бритов еще в июне 1944 вышел пригал по 21АГ не смотреть внутрь подбитых танков никому, крому специально обученных команд, т.к. очень плохо на морали танкистов сказывалось.

С уважением,