>А что, для демонстрации патриотизма и продолжения борьбы целесообразнее было сдаваться советским войскам? :-\
Да ??? Они потом в США, Англию и ЮАР все бороться "за незалежность" поехали ? Умнооо-оо. Т.б., насколько я понимаю, и желания всеми силами пробраться на Украину и "бить неверных" у них тоже не было.
>Хороший словарь, но по формулировкам сразу видно, чей ;-)
И чей же ? Москали с жидами думаете сие писали ?!
>Непредвзятые историки обычно пишут не "умудрился убедить", а что-то типа "смог убедить"...
В русском языке, к вашему сведению, много слов-синонимов. Если угодно -- "смог", т.к. "мудрость" действительно понятие более высокого порядка.
>Ничего удивительного нет в том, что галичан признали гражданами довоенной Польши, разве это было не так? При этом даже ваш любимый словарь говорит об этом именно в формулировке "были поляками, а не советскими", подразумевая именно гражданство.
Словарь хоть и "москальско-жидовский", но на французском акценты ставит правильно -- там написано именно "поляк" и "советИк", т.е. гражданин/уроженец СССР, а не "украинец польский" и "украинец советский". Да и, ИМХО, вы не совсем в курсе -- в Европах, как правило, национальность и гражданство СОВПАДАЮТ.
Мусор скипаем -- про наивность англичан и русских слишком лирично. А лирика -- враг логики. :-/
>... там написано именно "поляк" и "советИк", т.е. гражданин/уроженец СССР...
Т.е. "поляками" их всё-таки назвал составитель словаря, а не они сами. Так?
Или вы настаиваете, что порядочный галичанин должен был за год оккупации стать "совьетИком" и так при сдаче в плен и называться?