>>This Convention and its
>>annexed Protocols shall not apply to situations of internal disturbances
>>and tensions, such as riots, isolated and sporadic acts of
>>violence, and other acts of a similar nature, as not being armed
>>conflicts.
>
>Следующая статья предписывает соблюдение конвенции в случае внутреннего вооружённого конфликта:
>In case of armed conflicts not of an international character
>occurring in the territory of one of the High Contracting Parties,
>each party to the conflict shall be bound to apply the prohibitions
>and restrictions of this Convention and its annexed Protocols.
Тем не менее речь идет не о вооруженном конфликте, а о официальной антитеррористической операции.
Добрый день!
>>>This Convention and its
>>>annexed Protocols shall not apply to situations of internal disturbances
>>>and tensions, such as riots, isolated and sporadic acts of
>>>violence, and other acts of a similar nature, as not being armed
>>>conflicts.
>>
>>Следующая статья предписывает соблюдение конвенции в случае внутреннего вооружённого конфликта:
>>In case of armed conflicts not of an international character
>>occurring in the territory of one of the High Contracting Parties,
>>each party to the conflict shall be bound to apply the prohibitions
>>and restrictions of this Convention and its annexed Protocols.
>
>Тем не менее речь идет не о вооруженном конфликте, а о официальной антитеррористической операции.
Это вопрос интерпретации. В официальном документе целью операции объявляется сохранение территориальной целостности, что по факту есть свидетельство конфликта с сепаратистским регионом. Ну, а в том, что конфликт вооружённый, сомнений нет.
>Кроме того собственно и подтверждений факта события нет. Семеновка не горит и не горела.
Событие применения зажигательных снарядов подтверждается видео. Хотя детали подлежит уточнению. Факт пожара по конвенции не обязателен.