От Grozny Vlad
К U235
Дата 03.06.2014 10:20:36
Рубрики Армия; Политек; Искусство и творчество;

Не бывает невыполнимых задач...

>Китайская поэзия использует совершенно иной принцип стихосложения, чем русская, китайская музыкальная традиция тоже специфична. Подозреваю что осмысленный русский текст на оригинальную музыку просто не ляжет. Да и странно бы было, если бы русский хор на русском языке пел славословия Мао. Я так понимаю, что Алеет Восток - это идеологическая песня.
Да, советский хор, поющий, как его ведет к новым победам Мао Цзэдун, смотрелся бы странновато в любой обстановке;-)
>Китайцы то все больше солдатские песни да лирику переводят, что в актуально в любом культурно-политическом контексте
Причем, далеко не всегда дословно, но в поэзии я не спец... Хотя, то, что это именно советские песни, знают все без исключения.

Грозный Владислав

От Вельф
К Grozny Vlad (03.06.2014 10:20:36)
Дата 03.06.2014 10:25:06

Re: Не бывает

Я так понимаю, что Алеет Восток - это идеологическая песня.
>Да, советский хор, поющий, как его ведет к новым победам Мао Цзэдун, смотрелся бы странновато в любой обстановке;-)
Отец рассказывал, что во времена великой дружбы по радио транслировали что-то со стихами вроде "солнце взошло, восток заалел - в фанзе родился Мао Цзедун"...
С уважением,
Вельф

От В. Кашин
К Вельф (03.06.2014 10:25:06)
Дата 03.06.2014 21:14:20

Дословно первые строки знаменитой песни "Алеет Восток"

Добрый день!
东方红大阳升,中国出了个毛泽东
На Востоке взошло большое красное солнце, в Китае родился Мао Цзэдун
С уважением, Василий Кашин

От john1973
К В. Кашин (03.06.2014 21:14:20)
Дата 03.06.2014 22:15:40

Re: Дословно первые...

>东方红大阳升,中国出了个毛泽东
>На Востоке взошло большое красное солнце, в Китае родился Мао Цзэдун
Речитативчик а-капелло... можно даже в ритме марша...

От Grozny Vlad
К Вельф (03.06.2014 10:25:06)
Дата 03.06.2014 10:43:03

Re: Не бывает

> Я так понимаю, что Алеет Восток - это идеологическая песня.
Да. Вот подстрочник:

Алеет Восток, взошло Солнце,
В Китае родился Мао Цзэдун.
Он работает ради счастья народа,
Он — звезда, спасающая народ.

Председатель Мао любит народ,
Он — наш вождь.
Чтобы строить новый Китай,
Он ведёт нас вперёд.

Коммунистическая Партия подобна Солнцу:
Приносит свет всюду, где она сияет.
Там, куда приходит Коммунистическая Партия,
Там народ становится свободным.


>>Да, советский хор, поющий, как его ведет к новым победам Мао Цзэдун, смотрелся бы странновато в любой обстановке;-)
>Отец рассказывал, что во времена великой дружбы по радио транслировали что-то со стихами вроде "солнце взошло, восток заалел - в фанзе родился Мао Цзедун"...
Вполне может быть.

Этот вариант точно не передавали:-)
Алеет восток над Пекином,
Заря коммунизма встает.
Печатают шаг хунвэйбины.
Идут к коммунизму вперед.


Грозный Владислав

От Prepod
К Вельф (03.06.2014 10:25:06)
Дата 03.06.2014 10:36:44

Точно. ...светочь мысли, властитель дум...

"Социализм это хорошо, компартия это хорошо" - вот достойный пример китайского народного фольклора -)
http://sovmusic.ru/text.php?fname=china_14