От badger
К Robert
Дата 11.04.2014 11:27:12
Рубрики Современность; Спецслужбы; Локальные конфликты;

Отчёт МАК почитайте...

и заканчивайте фантазировать...

>То бишь диспетчер вообще ни при чем: два поляка по радио сверили свои приборы.

>Две погрешности суммировались, о чем я и талдычу.


Связь с диспетчером аэродрома Смоленск "Северный" экипаж установил в 10:23:30.
Руководитель полетов аэродрома Смоленск "Северный" уточнил у экипажа остаток топлива (11
тонн), запасные аэродромы (Минск, Витебск) и дал информацию, что на "Корсаже" туман, видимость 400 метров, условий для приема нет. Дополнительно была дана температура: плюс 2 градуса и давление аэродрома 745 мм рт.ст.


стр. 17 отчета:

http://mak.ru/russian/investigations/2010/tu-154m_101/finalreport_rus.pdf

В том что польский Як-40 (044 в расшифровке) не давал им давление аэродрома легко убедиться почитав расшифровку переговоров:

http://bi.gazeta.pl/im/2/7961/m7961942.pdf



Это помимо того что любая погрешность высотомера всегда очевидна при взлете, когда экипаж выставляет давление аэродрома взлёта, высотомер уже на стоянке сразу показывает экипажу высоты, КОТОРУЮ они ТОЧНО знают, потому что это высота аэродрома...

От zero1975
К badger (11.04.2014 11:27:12)
Дата 12.04.2014 14:34:26

Это в документах МАК - такой перевод?

>
http://bi.gazeta.pl/im/2/7961/m7961942.pdf

http://bi.gazeta.pl/im/2/7961/m7961942.pdf

10:18:51,1
польский:
... dzien dobry ...
русский:
... добрый ранец ...

10:18:51,1
польский:
Dzien dobry ...
русский:
Доброе ранецо ...

10:24:49,7
польский:
... to pizda tutaj jest ...
русский:
... здесь полный каюк ...

Интересно, кто переводил?