От Грозный
К Сергей Зыков
Дата 20.02.2014 01:45:43
Рубрики WWII;

автор сам аннотацию писал??

Или нанял пятиклассников с неудом ?

Тема книги - интересная, но аннотация - это уникальная коллекция ошибок. Книга таким же корявым языком написана или есть надежда? Не, ну я понимаю - люди на форуме не успевают мыслью за пальцАми - но это ж анонс к печатному изданию. Сесть, подумать, попросить грамотного человека вычитать - слабО?

>Как тех, кто служил в отрядах «Асано» и РВО, так и тех кто состоял в БРЭМ, а это, по сути, каждый житель Маньчжурии. Все эти люди были репрессированы.
---

Чеканные формулировки - каждый житель "по сути" был репрессирован? Суть каждого жителя Манчжурии - в служении японцам? В Манчжурии проживали только отряды Асано, РВО и БРЭМ? Смысл ускользает.

> как будь то
---

тех. корректор, вычитка - не во вселенной аннотации.

>Оставшись в живых, пережив всё.
---

И только язык, видимо, не выжил.

>из печати вышла моя книга
>Мы критично относимся к нашему труду, поэтому с пониманием отнесемся к конструктивной критике
---

Мы, моя? Авторов много? Автор - Августейшая Особа РКМП? Господа Яковкины! Выучите русский язык уже.

===> dic duc fac <===

От Павел Войлов (Т-28А)
К Грозный (20.02.2014 01:45:43)
Дата 20.02.2014 05:41:39

Ну что тут сказать

Приветствую,

>Мы, моя? Авторов много? Автор - Августейшая Особа РКМП? Господа Яковкины! Выучите русский язык уже.

Вы это к себе можете с успехом обратить. "Мы" в научной литературе означает "читатель и автор" и используется в таком смысле не первую сотню лет уже, наверное.

С уважением, Павел

От Грозный
К Павел Войлов (Т-28А) (20.02.2014 05:41:39)
Дата 20.02.2014 09:47:22

Re: Ну что...


>Вы это к себе можете с успехом обратить.

Всенепременно!

>>из печати вышла моя книга

"Мы" в научной литературе означает "читатель и автор" и используется в таком смысле не первую сотню лет уже, наверное.
---

С крестиком надо бы определиться - либо это монография - и тогда "наша" и "мы", либо науч-поп - и тогда "моя" и "я".

===> dic duc fac <===

От Павел Войлов (Т-28А)
К Грозный (20.02.2014 09:47:22)
Дата 20.02.2014 13:27:08

Это надуманное деление

Приветствую,

>С крестиком надо бы определиться - либо это монография - и тогда "наша" и "мы", либо науч-поп - и тогда "моя" и "я".

Про крестик - это, конечно, сильный аргумент. Однако писание "я" и "мы" зависит от контекста и позиции автора относительно описываемого, а не от каких-то формальных признаков. "Я стал свидетелем", "Мной была издана", "Я буду рад получить отзыв", "На что я ему ответил", однако "Далее мы рассмотрим", "Нам здесь приходится учитывать", "Мы вынуждены не согласиться", "Обычно мы на это не обращаем внимания", "Обратимся к первоисточнику". См. например нашего великого научпопщика Я.И.Перельмана, который в своих книгах сто лет назад щедро рассыпал вперемешку "я" и "мы", руководствуясь русским языком, а не надуманными критериями.

С уважением, Павел

От Грозный
К Павел Войлов (Т-28А) (20.02.2014 13:27:08)
Дата 21.02.2014 02:48:00

смысл некоторых предложений понять невозможно

Лично мне царапает глаз мешанина "я/мы". Но не это главное -

>Как тех, кто служил в отрядах «Асано» и РВО, так и тех кто состоял в БРЭМ, а это, по сути, каждый житель Маньчжурии. Все эти люди были репрессированы.
---

Вот это предложение как понимать? Кто "все эти люди" в итоге были репрессированы? Каждый житель Манчжурии? Пропущено слово "русский"? "Белоэмигрант"???

===> dic duc fac <===

От Robert
К Грозный (20.02.2014 01:45:43)
Дата 20.02.2014 04:52:53

Ре: автор сам...

>из печати вышла моя книга
>Мы критично относимся к нашему труду, поэтому с пониманием отнесемся к конструктивной критике
>---

>Мы, моя? Авторов много? Автор - Августейшая Особа РКМП? Господа Яковкины! Выучите русский язык уже.

Очень многие говорят от множественного лица. Xотите - просто для примера накидаю цитат ну вот просто из нынешнего форума?

Дурацкая привычка у многиx людей такая: они думают, что так иx слова будут выглядеть "увесистей" (ошибаются, ессно, как всегда).

От Грозный
К Robert (20.02.2014 04:52:53)
Дата 20.02.2014 09:50:41

Ре: автор сам...

>Дурацкая привычка у многиx людей такая: они думают, что так иx слова будут выглядеть "увесистей" (ошибаются, ессно, как всегда).
---

Я немного не о том - всякое безобразие должно быть единообразно - раз множественное число, с закосом под учёный труд, то оно везде должно быть - а тут "я", потом "мы".

===> dic duc fac <===