От
|
Samsv
|
К
|
All
|
Дата
|
02.02.2014 19:17:09
|
Рубрики
|
WWII; Современность; Армия; Память;
|
Придётся и второй памятник Черняховскому забирать в Воронеж?
Приветствую!
Городской совет польского города Пененжно решил ликвидировать памятник советскому генералу Ивану Черняховскому.
http://www.svoboda.org/content/article/25249287.html
С уважением, Samsv, http://samsv.narod.ru
От
|
Samsv
|
К
|
Samsv (02.02.2014 19:17:09)
|
Дата
|
07.02.2014 22:06:58
|
Как раз в тему. Обнаружил плагиат.
>Приветствую!
>Городской совет польского города Пененжно решил ликвидировать памятник советскому генералу Ивану Черняховскому.
Приветствую! Воронежская "Коммуна" решила 7.02.2014 тоже затронуть тему памятника Черняховскому:
http://www.communa.ru/index.php?ELEMENT_ID=80215
У меня почему-то возникли сомнения в подлинности утверждений автора. Сначала проверил сам и вышел на оргинальную статью от 3.02.2014:
http://portal-kultura.ru/articles/history/27753-polyaki-snosyat-pamyatnik-svoemu-osvoboditelyu/
===========
А потом проверил этот адрес с помощью программы поиска на плагиат, получил тот же результат:
The comparison below was created by Copyscape, which searched for copies of this page:
http://www.communa.ru/index.php?ELEMENT_ID=80215
The page below now has no words matching the text.
http://portal-kultura.ru/articles/history/27753-polyaki-snosyat-pamyatnik-svoemu-osvoboditelyu/
This page seems to have recently removed some matching content.
See matching content in: Found Page - Source Page
Как удобно. Скопипастил и готово. Никаких ссылок на исходную страницу, никаких фамилий.
С уважением, Samsv, http://samsv.narod.ru
От
|
Samsv
|
К
|
Samsv (02.02.2014 19:17:09)
|
Дата
|
05.02.2014 18:40:14
|
Можно ответить по-другому. Наоборот, поставить в России памятник поляку.
>Приветствую!
Можно поставить памятник Янушу Пшимановскому (Я́нуш Пшимано́вский (польск. Janusz Przymanowski) (20 января 1922, Варшава — 4 июля 1998, Варшава) — польский писатель, поэт и публицист, полковник Войска Польского.)
Автор известной Книги Памяти.
С уважением, Samsv, http://samsv.narod.ru
От
|
Booker
|
К
|
Samsv (05.02.2014 18:40:14)
|
Дата
|
05.02.2014 19:42:36
|
Памятник "Рыжему", кстати есть. Не совсем памятник, но всё же.
>Можно поставить памятник Янушу Пшимановскому (Я́нуш Пшимано́вский (польск. Janusz Przymanowski) (20 января 1922, Варшава — 4 июля 1998, Варшава) — польский писатель, поэт и публицист, полковник Войска Польского.)
>Автор известной Книги Памяти.
За "Четыре танкиста" - от советских детей я бы поставил.
http://ruvisit.ru/wp-content/uploads/2013/04/cheture-tankista.jpg
http://ruvisit.ru/muzej-voennoj-tehniki-boevaya-slava-urala/
С уважением.
От
|
zahar
|
К
|
Samsv (05.02.2014 18:40:14)
|
Дата
|
05.02.2014 19:12:50
|
Если заслуживает, то можно и не в отместку
>>Приветствую!
>
>Можно поставить памятник Янушу Пшимановскому
Поляками это будет всопринято как должное...
От
|
Samsv
|
К
|
zahar (05.02.2014 19:12:50)
|
Дата
|
05.02.2014 20:25:15
|
Конечно заслуживает.
>>>Приветствую!
>>
>>Можно поставить памятник Янушу Пшимановскому
>
>Поляками это будет всопринято как должное...
Наверное лучший памятник - это издать переработанную Книгу Памяти (1-е изд. в 1987 году).
http://www.stoletie.ru/sozidateli/velikij_shlahtich_pshimanovskij_2012-03-06.htm
С уважением, Samsv, http://samsv.narod.ru
От
|
ID
|
К
|
Samsv (02.02.2014 19:17:09)
|
Дата
|
05.02.2014 17:29:28
|
Заметка в ЖЖ по сабжу
Приветствую Вас!
http://szhaman.livejournal.com/1492257.html
Есть фотографии текущего состояния памятника
С уважением, ID
От
|
Сергей Зыков
|
К
|
Samsv (02.02.2014 19:17:09)
|
Дата
|
04.02.2014 13:09:37
|
дивизию им. Дзержинского переименовать в "....им. 5-го раздела Польши" (-)
От
|
И. Кошкин
|
К
|
Samsv (02.02.2014 19:17:09)
|
Дата
|
03.02.2014 20:48:08
|
Надо ликвидировать памятные знаки в Катыни и Курва-Смоленск (-)
От
|
Alex Bullet
|
К
|
И. Кошкин (03.02.2014 20:48:08)
|
Дата
|
04.02.2014 00:15:37
|
И вынести бюст Адама Мицкевича в Питере. (-)
От
|
Samsv
|
К
|
Alex Bullet (04.02.2014 00:15:37)
|
Дата
|
04.02.2014 08:09:06
|
Не надо ликвидировать. Надо выделять деньги на военно-мемориальную работу.
Приветствую!
Данные немного устаревшие, однако показательные:
Финансовое обеспечение представительств Минобороны России, выполняющих функции
по военно-мемориальной работе в иностранных государствах, на территориях которых имеются
российские воинские захоронения:
2017,0 тыс. долл. США по среднему курсу 35,1 рубля за 1 долл. США на все представительства.
[
http://uisrussia.msu.ru/docs/http/www.budgetrf.ru/Publications/Schpalata/2010/ACH201005202219/ACH201005202219_019.htm?QueryID=4986399&HighlightQuery=4986399 ]
Венгры на постройку одного мемориала в Рудкино Воронежской области 800 тыс. выделили.
С уважением, Samsv, http://samsv.narod.ru
От
|
Samsv
|
К
|
Samsv (04.02.2014 08:09:06)
|
Дата
|
04.02.2014 08:18:24
|
В дополнение вопрос про деньги на ОБД-Мемориал.
>Приветствую!
По той же ссылке есть сноска:
** Из-за несвоевременного размещения заказа, длительного прохождения правовой экспертизы конкурсной документации в Главном правовом управлении Минобороны России не произведена закупка оборудования для включения в состав программно-технических средств для выполнения работ по совершенствованию обобщенного банка данных «Мемориал». В результате выделенные на эти цели денежные средства в сумме 5,8 млн. рублей были перераспределены на другие нужды Минобороны России.
Интересно, кого-нибудь за это наказали, и на какие это нужды были перераспределены?
От
|
Prepod
|
К
|
Samsv (04.02.2014 08:18:24)
|
Дата
|
04.02.2014 17:48:53
|
Re: В дополнение...
>>Приветствую!
>
>По той же ссылке есть сноска:
>** Из-за несвоевременного размещения заказа, длительного прохождения правовой экспертизы конкурсной документации в Главном правовом управлении Минобороны России не произведена закупка оборудования для включения в состав программно-технических средств для выполнения работ по совершенствованию обобщенного банка данных «Мемориал». В результате выделенные на эти цели денежные средства в сумме 5,8 млн. рублей были перераспределены на другие нужды Минобороны России.
>Интересно, кого-нибудь за это наказали, и на какие это нужды были перераспределены?
При такой формулировке никого не накажут, как бы не за что. Одни поздновато выделили деньги по совершенно объективным обстоятельствам, другие малость затянули с ТЗ, ибо никак не могли добиться от конечного пользователя внятной информации о характеристиках, третьи затянули с документацией в силу большой загруженности, не иначе, четвертые ее экспертировали до потери пульса ибо не приоритетная задача, но если что могут показать ужасные, грубейшие, вопиющие нарушения в документации. А средства в конце года все равно"сливают в общий котел" и смотрят на что можно быстро и относительно законно потратить. Ну и есть у военных особая недоступная другим привилегия - могут остатки потратить на денежное довольствие. Финики эти 5,8 даже не заметят - уровень счетной ошибки.
От
|
tevolga
|
К
|
Samsv (02.02.2014 19:17:09)
|
Дата
|
03.02.2014 19:40:11
|
Re: Придётся и...
Мелькнуло сообщение что возможен перенос на мемориальное кладбище в Браневе.
С уважением к сообществу.
От
|
Samsv
|
К
|
Samsv (02.02.2014 19:17:09)
|
Дата
|
03.02.2014 13:29:14
|
Непонятно,как это согласуется с Межправит. соглашениями о воинских захоронениях?
>Приветствую!
>Городской совет польского города Пененжно решил ликвидировать памятник советскому генералу Ивану Черняховскому.
>Приветствую!
С Польшей у нас такое соглашение есть.
Если не обновили, то вероятно это:
Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Польши о захоронениях и местах памяти героев войны и репрессий, от 22 февраля 1994 года. (В соответствии с Договором между Российской Федерацией и Республикой Польша о дружественном и добрососедском сотрудничестве от 22 мая 1992 г., статья 17).
И, если не ошибаюсь, представительство МО РФ есть в Польше, занимающееся такими вопросами.
С уважением, Samsv, http://samsv.narod.ru
От
|
NetReader
|
К
|
Samsv (03.02.2014 13:29:14)
|
Дата
|
03.02.2014 17:23:53
|
Так это не захоронение
И если памятник не был установлен точно на месте его ранения (что вряд ли), "местом памяти" его тоже не назовешь.
От
|
Samsv
|
К
|
NetReader (03.02.2014 17:23:53)
|
Дата
|
03.02.2014 20:12:51
|
Вполне себе называют. Пример - Лизюков.
>И если памятник не был установлен точно на месте его ранения (что вряд ли), "местом памяти" его тоже не назовешь.
Приветствую! Погиб не в Воронеже. Памятник - в Воронеже. Хотя "доказательств в студию" представлено не было при перезахоронении.
Однако - место памяти.
С уважением, Samsv, http://samsv.narod.ru
От
|
NetReader
|
К
|
Samsv (03.02.2014 20:12:51)
|
Дата
|
03.02.2014 22:52:15
|
Ну с Воронежем у России никаких трений и соглашений нет )
Поэтому вопрос правомерности установки памятника как бы не ставится, в отличие от. Его вообще могли где угодно поставить. Поляки же будут отбиваться по формальным признакам, если например до суда дойдет.
От
|
Гриша
|
К
|
Samsv (03.02.2014 13:29:14)
|
Дата
|
03.02.2014 13:47:17
|
А где текст данного соглашения? (-)
От
|
Samsv
|
К
|
Гриша (03.02.2014 13:47:17)
|
Дата
|
03.02.2014 16:26:02
|
У меня нет. Искать надо.
Приветствую!
Заниматься должен Военно-мемориальный центр МО РФ этими вопросами.
Если не ошибаюсь, рук. генерал-майор Кирилин.
С Украиной, судя по последним событиям, у нас с памятниками дела хуже, чем с Польшей.
Во многих местах не ремонтирует никто, не поддерживает их состояние. А потом как аварийные ликвидируют.
Может и соглашения нет?
С уважением, Samsv, http://samsv.narod.ru
От
|
Samsv
|
К
|
Samsv (03.02.2014 16:26:02)
|
Дата
|
03.02.2014 20:24:15
|
Ссылка.
>Приветствую!
Вроде написано, что действующий:
http://docs.cntd.ru/document/901112053
От
|
Гриша
|
К
|
Samsv (03.02.2014 20:24:15)
|
Дата
|
03.02.2014 22:00:57
|
Re: Ссылка.
>>Приветствую!
>
>Вроде написано, что действующий:
> http://docs.cntd.ru/document/901112053
Поскольку термин "место памяти" не регламенируется в соглашении, в случае протеста поляки элементарно заявят что данный памятников "местом памяти" не является.
От
|
Km
|
К
|
Гриша (03.02.2014 22:00:57)
|
Дата
|
03.02.2014 22:23:10
|
Re: Ссылка.
Добрый день!
>>Вроде написано, что действующий:
>
>> http://docs.cntd.ru/document/901112053
>
>Поскольку термин "место памяти" не регламенируется в соглашении, в случае протеста поляки элементарно заявят что данный памятников "местом памяти" не является.
Каждая из Сторон берет на учет и сохранность все обнаруженные места памяти и захоронения, уведомляя об этом другую Сторону.
Если он учтён, то должен быть сохранён.
С уважением, КМ
От
|
КарАн
|
К
|
Samsv (02.02.2014 19:17:09)
|
Дата
|
02.02.2014 22:59:38
|
Re: Придётся и...
Приветствую!
Вот это я понимаю, асимметричный ответ: пока их соседи заявляют, что хорошо бы вернуть Перемышль и пару-другую повитов, они памятник Черняховскому решили демонтировать...
"Геркулесовцы", как есть.
От
|
Ларинцев
|
К
|
Samsv (02.02.2014 19:17:09)
|
Дата
|
02.02.2014 22:15:33
|
Интересно, у нас какая-нибудь улица Мицкевича есть?
Надо ее в улицу Муравьева - Виленского переименовать
От
|
Nachtwolf
|
К
|
Ларинцев (02.02.2014 22:15:33)
|
Дата
|
06.02.2014 17:47:57
|
В Иркутске есть улица Польских Повстанцев
Предлагаете переименовать её в улицу Бунтовщиков Привислянскаго края?
От
|
GAI
|
К
|
Nachtwolf (06.02.2014 17:47:57)
|
Дата
|
07.02.2014 05:33:22
|
Вообще то это не совсем те Польские Повстанцы :)
>Предлагаете переименовать её в улицу Бунтовщиков Привислянскаго края?
улица изначально была названа в честь восстания ссыльных поляков на строительстве Кругобайкальского тракта :)
Сейчас, правда, принято уже название трактовать расширительно :)
От
|
Nachtwolf
|
К
|
GAI (07.02.2014 05:33:22)
|
Дата
|
07.02.2014 10:59:24
|
Я в курсе, потому потому и предложил альтернативную трактовку царских времён (-)
От
|
И.Пыхалов
|
К
|
Nachtwolf (06.02.2014 17:47:57)
|
Дата
|
06.02.2014 19:10:33
|
В улицу Армии Людовой
Тоже польские повстанцы, но правильные
Тов. Чубайс является смелым, волевым и решительным комиссаром
От
|
Бульдог
|
К
|
И.Пыхалов (06.02.2014 19:10:33)
|
Дата
|
07.02.2014 09:56:43
|
проще в им.Суворова :) (-)
От
|
Samsv
|
К
|
Ларинцев (02.02.2014 22:15:33)
|
Дата
|
03.02.2014 01:13:38
|
Памятники Копернику, Шопену :) (-)
От
|
генерал Чарнота
|
К
|
Samsv (03.02.2014 01:13:38)
|
Дата
|
03.02.2014 10:45:44
|
Re: Памятники Копернику,...
(приветственно подтягивает свежекупленные штаны)
А они оба - этнические поляки?
От
|
Полярник
|
К
|
генерал Чарнота (03.02.2014 10:45:44)
|
Дата
|
03.02.2014 12:27:05
|
Re: Памятники Копернику,...
>А они оба - этнические поляки?
О Копернике можно спорить (поляк/немец), хотя и бесполезно, а с Шопеном какие проблемы?
От
|
генерал Чарнота
|
К
|
Полярник (03.02.2014 12:27:05)
|
Дата
|
03.02.2014 16:24:48
|
Re: Памятники Копернику,...
(приветственно подтягивает свежекупленные штаны)
>О Копернике можно спорить (поляк/немец)
Я извиняюсь, Вы много знаете немцев-поляков с фамилией, имеющей суффикс "ник"?
>а с Шопеном какие проблемы?
Ходили слухи неясные...
Ре: Памятники Копернику,...
Здрасьте
>(приветственно подтягивает свежекупленные штаны)
>>О Копернике можно спорить (поляк/немец)
>
>Я извиняюсь, Вы много знаете немцев-поляков с фамилией, имеющей суффикс "ник"?
Я тоже извиняюсь, но причём здесь "ник" ?
Фамилия астронома проиcxодит от названия немецкого города Коперниг (Köppernig)(польское название - Коперники).
От
|
Полярник
|
К
|
генерал Чарнота (03.02.2014 16:24:48)
|
Дата
|
03.02.2014 16:59:09
|
Re: Памятники Копернику,...
>Я извиняюсь, Вы много знаете немцев-поляков с фамилией, имеющей суффикс "ник"?
Допустим, не много. И что это означает?
От
|
Booker
|
К
|
Полярник (03.02.2014 16:59:09)
|
Дата
|
03.02.2014 17:01:15
|
Опять они, надо смотреть правде в глаза. ))) Как и Адам Михник. (-)
От
|
Роман Алымов
|
К
|
генерал Чарнота (03.02.2014 16:24:48)
|
Дата
|
03.02.2014 16:47:39
|
Шопен по Вики - сын француза, но польский патриот (-)
От
|
JGL
|
К
|
Ларинцев (02.02.2014 22:15:33)
|
Дата
|
02.02.2014 22:49:47
|
В Питере есть улица Костюшко.
Здравствуйте,
>Надо ее в улицу Муравьева - Виленского переименовать
Лучше тогда её.
С уважением, Юрий.
От
|
Dervish
|
К
|
JGL (02.02.2014 22:49:47)
|
Дата
|
02.02.2014 23:26:04
|
ПМСМ Европа осудит такое проявление ксенофобии и шовинизма (-)
-
От
|
vladvitkam
|
К
|
Dervish (02.02.2014 23:26:04)
|
Дата
|
03.02.2014 09:09:13
|
Re: Европа пофиг, но Мицкевич - белорусский поэт
>-
точнее, оба
ну и Костюшко советской историей оценивался в общем положительно
От
|
Strannic
|
К
|
vladvitkam (03.02.2014 09:09:13)
|
Дата
|
07.02.2014 08:25:25
|
Всем известно что еврейский он поэт, всё остальное грязные инсинуации...
Панура і недаверліва глядзіць з пад шкуры неўра на цябе
... так называемых националистов.
Бульбалэнд мая краiна. На Смаленск! З намі святы Zянон!
От
|
vladvitkam
|
К
|
Strannic (07.02.2014 08:25:25)
|
Дата
|
07.02.2014 09:32:12
|
Re: очень интересно, а источник информации указать можете? (-)
От
|
Strannic
|
К
|
vladvitkam (07.02.2014 09:32:12)
|
Дата
|
07.02.2014 09:38:01
|
А вы к маме его внимательней присмотритесь ув. vladvitkam (-)
От
|
Олег...
|
К
|
Strannic (07.02.2014 09:38:01)
|
Дата
|
08.02.2014 13:16:57
|
"Национальность" поэта определяет язык, на котором он писал, при чем тут мама?
Поэтому и Мандельштам - русский поэт, и Гоголь - русский писатель.
От
|
vladvitkam
|
К
|
Strannic (07.02.2014 09:38:01)
|
Дата
|
07.02.2014 13:45:53
|
Re: таки да, не знал (-)
От
|
Strannic
|
К
|
vladvitkam (07.02.2014 13:45:53)
|
Дата
|
08.02.2014 02:04:24
|
Ну по сравнению с Сенкевичем там всё нормально. (-)
От
|
NetReader
|
К
|
vladvitkam (03.02.2014 09:09:13)
|
Дата
|
03.02.2014 17:28:07
|
А.С. Пушкин смотрит на вас с недоумением (-)
От
|
vladvitkam
|
К
|
NetReader (03.02.2014 17:28:07)
|
Дата
|
04.02.2014 09:02:59
|
Во времена Пушкина не было Республики Беларусь
и некому было заявить права
От
|
Booker
|
К
|
vladvitkam (04.02.2014 09:02:59)
|
Дата
|
04.02.2014 12:02:44
|
Кстати, вполне серьёзно: а на Булгарина не предъявляли?
>и некому было заявить права
Собственно, оба они родились на территории Беларуси. Я лично абсолютно без всяких подковырок считаю, что вклад Фаддея в русскую литературу недооценен. Как первооткрывателя многих жанров, да и вообще весьма топичного персонажа. Ну, сложные у них с Пушкиным отношения были, так надо ж уже и объективно посмотреть.
Правда, не уверен, что Булгарин писал много именно по-польски. Мицкевич - тот вообще полагал себя литвином, тут вопросов, пожалуй, и нет. И в смысле языка тоже.
С уважением.
От
|
Strannic
|
К
|
Booker (04.02.2014 12:02:44)
|
Дата
|
07.02.2014 08:43:27
|
Re: Кстати, вполне...
Панура і недаверліва глядзіць з пад шкуры неўра на цябе
>Собственно, оба они родились на территории Беларуси. Я лично абсолютно без всяких подковырок считаю, что вклад Фаддея в русскую литературу недооценен. Как первооткрывателя многих жанров, да и вообще весьма топичного персонажа. Ну, сложные у них с Пушкиным отношения были, так надо ж уже и объективно посмотреть.
>Правда, не уверен, что Булгарин писал много именно по-польски. Мицкевич - тот вообще полагал себя литвином, тут вопросов, пожалуй, и нет. И в смысле языка тоже.
Не предъявляли.
В отличии от Мицкевича он человек русской культуры о чём сам и заявлял. Кстати писал он на польском много, начинал ещё в Вильне когда тусил с шубровцами. Насколько я помню даже пропагандировал польскую (именно тру польскую) культуру в русских газетах.
Бульбалэнд мая краiна. На Смаленск! З намі святы Zянон!
От
|
Nachtwolf
|
К
|
Booker (04.02.2014 12:02:44)
|
Дата
|
04.02.2014 15:36:04
|
Re: Кстати, вполне...
>Правда, не уверен, что Булгарин писал много именно по-польски. Мицкевич - тот вообще полагал себя литвином, тут вопросов, пожалуй, и нет. И в смысле языка тоже.
>С уважением.
И на каком языке он писал - неужто на литовском?
С литераторами просто - на какой языке творит, к той литературе и относится.
От
|
Strannic
|
К
|
Nachtwolf (04.02.2014 15:36:04)
|
Дата
|
07.02.2014 08:33:05
|
Re: Кстати, вполне...
Панура і недаверліва глядзіць з пад шкуры неўра на цябе
>С литераторами просто - на какой языке творит, к той литературе и относится.
Да,да.
Русская писательница Светлана Алексиевич например.
Бульбалэнд мая краiна. На Смаленск! З намі святы Zянон!
От
|
doctor64
|
К
|
Strannic (07.02.2014 08:33:05)
|
Дата
|
07.02.2014 16:20:22
|
Re: Кстати, вполне...
>>С литераторами просто - на какой языке творит, к той литературе и относится.
>
>Да,да.
>Русская писательница Светлана Алексиевич например.
Да, и великий польский писатель Джозеф Конрад.
От
|
Nachtwolf
|
К
|
Strannic (07.02.2014 08:33:05)
|
Дата
|
07.02.2014 10:57:11
|
Нет, нет
>Панура і недаверліва глядзіць з пад шкуры неўра на цябе
>>С литераторами просто - на какой языке творит, к той литературе и относится.
>
>Да,да.
>Русская писательница Светлана Алексиевич например.
>Бульбалэнд мая краiна. На Смаленск! З намі святы Zянон!
Украинская поэтесса Анна Ахматова (Горенко по батюшке), еврейский поэт Иосиф Бродский и итальянский писатель Рафаэль Сабатини.
От
|
Booker
|
К
|
Nachtwolf (04.02.2014 15:36:04)
|
Дата
|
04.02.2014 22:15:56
|
Re: Кстати, вполне...
>>Правда, не уверен, что Булгарин писал много именно по-польски. Мицкевич - тот вообще полагал себя литвином, тут вопросов, пожалуй, и нет. И в смысле языка тоже.
>И на каком языке он писал - неужто на литовском?
>С литераторами просто - на какой языке творит, к той литературе и относится.
Не всегда(с). :))
Григорий Сковорода, допустим, считается и украинским и русским (или российским) философом. Писал на латинском, греческом, русском, с сильным малороссийским уклоном. Украинский язык тогда ещё не был кодифицирован.
С Мицкевичем та же фигня. Писал он по-польски, но (тут я вынужден верить на слово литературоведам) с использованием диалектов, бытовавших на территории бышего ВКЛ. Белорусский же язык тоже был кодифицирован позже.
Литовцы, очевидно, его считают своим поэтом по месту проживания и учёбы (Вильно). Насколько там сильна именно литовская (в смысле литовского языка) лексика не берусь судить.
С уважением.
От
|
Strannic
|
К
|
Booker (04.02.2014 22:15:56)
|
Дата
|
07.02.2014 09:12:24
|
Re: Кстати, вполне...
Панура і недаверліва глядзіць з пад шкуры неўра на цябе
>С Мицкевичем та же фигня. Писал он по-польски, но (тут я вынужден верить на слово литературоведам) с использованием диалектов, бытовавших на территории бышего ВКЛ.
Достаточно открыть "Пана Тадэуша" и первая строка:
Літва! Ты, як здароўе ў нас, мая Айчына!..
Што варта ты, ацэніць той належным чынам,
Хто цябе ўтраціў. Вось красу тваю жывую
Зноў бачу і апісваю, бо скрозь сумую.
А уж сколько он использовал беларуских преданий и легенд в качестве источника вдохновения.
Литовцы его считают своим главным образом за "Конрада Валенрода".
Бульбалэнд мая краiна. На Смаленск! З намі святы Zянон!
От
|
Booker
|
К
|
Strannic (07.02.2014 09:12:24)
|
Дата
|
07.02.2014 12:48:05
|
Re: Кстати, вполне...
>Достаточно открыть "Пана Тадэуша" и первая строка:
>Літва! Ты, як здароўе ў нас, мая Айчына!..
>Што варта ты, ацэніць той належным чынам,
>Хто цябе ўтраціў. Вось красу тваю жывую
>Зноў бачу і апісваю, бо скрозь сумую.
Исходно всё-таки по-польски, нет?
Litwo! Ojczyzno moja! ty jesteś jak zdrowie.
Ile cię trzeba cenić, ten tylko się dowie,
Kto cię stracił. Dziś piękność twą w całej ozdobie
Widzę i opisuję, bo tęsknię po tobie.
С уважением.
От
|
Strannic
|
К
|
Booker (07.02.2014 12:48:05)
|
Дата
|
08.02.2014 01:30:38
|
По польски конечно.Но смысл то от этого не меняется. (-)
От
|
vladvitkam
|
К
|
Booker (04.02.2014 12:02:44)
|
Дата
|
04.02.2014 14:08:21
|
Re: не обращал внимания. А про А.Мицкевича слышно часто (-)