От Kosta
К All
Дата 16.07.2013 00:09:46
Рубрики WWII; Униформа;

Об употреблении слова "офицер" в РККА обр. 1939

Читая дневдники Еременко. Запись от 19.09.39 описывает события в Волковыске в ходе Польского похода. Там ворвавшиеся в полицейский участок рабочие принялись бить некоторых полицейских. "Я сразу же выше из помещения и приказал своим офицерам не трогать рабочих - это они изливают ненависть к польским панам".

Вопрос: насколько употребимо было в РККА 1939-го обозначение комсостава как "офицеров"? Нормально ли комдиву написать это слово даже в дневднике?

От Дмитрий Козырев
К Kosta (16.07.2013 00:09:46)
Дата 16.07.2013 09:10:07

"Ведь с нами Ворошилов - первый красный офицер...." (-)


От Booker
К Дмитрий Козырев (16.07.2013 09:10:07)
Дата 16.07.2013 10:17:29

Это вроде краткий период начала и середины 20-х, от Троцкого пошло

http://magister.msk.ru/library/trotsky/trotl684.htm

У Маяковского встречается подобное:

Расставлять фонари на лице
учились своры царевых рот.
Мы учим, чтоб красный офицер
защищал трудовой народ.

С начала 30-х вроде прекратилось.

С уважением.

От Дмитрий Козырев
К Booker (16.07.2013 10:17:29)
Дата 16.07.2013 10:22:36

Официально конечно не употреблялось

Но и в загоне получается тоже не было.
это же дневник.

От Booker
К Kosta (16.07.2013 00:09:46)
Дата 16.07.2013 00:41:05

Может, позднейшее редактирование?

>Вопрос: насколько употребимо было в РККА 1939-го обозначение комсостава как "офицеров"? Нормально ли комдиву написать это слово даже в дневднике?

Как раз в 1938-м вышел соответствующий том "Толкового словаря русского языка" Ушакова, там черным по русскому:

ОФИЦЕ'Р, а, мн. ы-офицера́, м. [нем. Offizier] (дореволюц. и загр.). Лицо командного состава армии и флота. О. генерального штаба. Унтер-о. Обер-о. Штаб-о.

В 100% попадавшихся мне текстов - исключительно в историческом контексте, либо негативно о современных западных армиях. Но я не все тексты читал. )))

С уважением.