От Alex Lee
К Андрей Платонов
Дата 24.04.2013 15:53:03
Рубрики Древняя история; Армия; Память; Политек;

"освобождали Вену" - такого на памятнике не написано


написано:

1683 - присвячуеться украинським казакам захисникам Видня

1683 - посвящается украинским казакам защитникам Вены

От negeral
К Alex Lee (24.04.2013 15:53:03)
Дата 24.04.2013 19:46:50

Плюс текст статьи

Приветствую

звільняли Відень від військ Османської імперії
думаю, в переводе не сильно нуждается
Счастливо, Олег

От negeral
К Alex Lee (24.04.2013 15:53:03)
Дата 24.04.2013 19:42:26

А Вы немецкую надпись прочтите

Приветствую

там значится "соосвободителям Вены"
Счастливо, Олег

От Alex Lee
К negeral (24.04.2013 19:42:26)
Дата 24.04.2013 21:38:27

Трудности перевода. :) А как австрийцы называют остальных участников процесса?

если тоже "соосвободители Вены" то значит терминология такая, если нет - тогда есть вопрос к автору немецкого варианта надписи.

От объект 925
К Alex Lee (24.04.2013 15:53:03)
Дата 24.04.2013 19:09:38

Ре: такого на памятнике не написано- написано. На немецком. (-)


От Alex Lee
К Alex Lee (24.04.2013 15:53:03)
Дата 24.04.2013 15:57:55

+ фото

http://uainfo.org/uploads/posts/2013-04/1366571353_ko1.jpg



От Сергей Зыков
К Alex Lee (24.04.2013 15:57:55)
Дата 24.04.2013 17:41:13

мелковаты. Надо было мультяшных делать. И мульт снять : "как козаки Вену брали" (-)


От Alex Lee
К Сергей Зыков (24.04.2013 17:41:13)
Дата 24.04.2013 18:14:02

Да, явно не Церетели делал. (-)