От ЖУР
К Роман Алымов
Дата 13.02.2013 18:18:25
Рубрики WWII; 1941;

Вроде того. Это немцы перевели донесение 250 пд

Испанцы народ простой - подобные донесения отправляли в корпус на родной мове. Ну а немец-переводчик как в оригинале было так и написал;)

ЖУР

От Андрей Чистяков
К ЖУР (13.02.2013 18:18:25)
Дата 13.02.2013 18:20:15

Понятно. Но если с Педро всё ясно, то как звали в реале Карлоса? (-)


От ЖУР
К Андрей Чистяков (13.02.2013 18:20:15)
Дата 13.02.2013 18:23:57

А вот фиг его знает. Может они имя Карп так услышали:) (-)


От JGL
К ЖУР (13.02.2013 18:23:57)
Дата 13.02.2013 21:22:56

Re: А вот...

Здравствуйте,

Может он и был Карл Лепик? В "Мемориале" несколько человек с такими именем-фамилией на раз находятся.

С уважением, Юрий.

От ЖУР
К JGL (13.02.2013 21:22:56)
Дата 14.02.2013 09:23:50

Вероятнее всего. Спасибо. (-)