>Но вот слова fight применительно к воздушному бою отдельно, без прилагательных, не встречал. Всегда к нему что-нибудь прилеплено типа aerial и т.п.
Ну, я встречал, в статьях про вьетнамскую войну, например. Характерно, конечно, что fight без прилагательного появляется не ранее середины статьи. Для меня же при составлении ВИФ-Словаря наиболее важно помочь пользователям избежать ситуации, условно обозначаемой which-watch, то есть что бой в воздухе есть именно fight, никак не action, а если и combat , то тут уж обязательно aerial не иначе.