>Так мы слуxаем очень внимательно - подробностей! "А за козла ответишь" ;)))
>P.S. В арxиве - было уже обсуждение этого ... термина. Но _такого_ поворота я не припомню. Так что ждем-с.
Помнится году так в 80м, один вьюнош притащил в класс
книжку по биологии. Птичка там была ВО-О-ОТ с ТАКИМ клювом. И звалась "Пиндос австралийский". %))))
Термин этот привлекает внимание ну очень давно.
Боюсь ошибиться, но поискать надо именно в биологии...может напутал чего, а может и прав.
Значица так, я сейчас снял с полки и в очередной раз порылся в главном австралийском авторитете по английскому языку, со всеми его местными особенностями - "Macqarie Dictionary, The National Dictionary", эт то же, что Oxford Dictionary для Великобритании, издание соответствующего Сиднейского Macqarie Университета.
Pindus -- a mountain range in central Greece, Highest peak 2336 m. Greek, Pindhos
Как и в прошлый раз - к чему склонилось сие обсуждение - единственное упоминание, горная гряда в Греции, оттуда пошла (и посейчас живет) племенная группа греков. Отчего за понтийскими (т.е черноморскими) греками закрепилось
это название - неясно, но это уже совсем другая история.
Так что "положь птичку".
P.S. Рядом лежало Pindar - 518-438 BC, Greek lyric poet, who was a religious conservative and showed the gods as powerful, righteous forces.
>Всем Б.Пр.
>>Приветствую
>
>>Так мы слуxаем очень внимательно - подробностей! "А за козла ответишь" ;)))
>
>>P.S. В арxиве - было уже обсуждение этого ... термина. Но _такого_ поворота я не припомню. Так что ждем-с.
>
>Помнится году так в 80м, один вьюнош притащил в класс
>книжку по биологии. Птичка там была ВО-О-ОТ с ТАКИМ клювом. И звалась "Пиндос австралийский". %))))
>Термин этот привлекает внимание ну очень давно.
>Боюсь ошибиться, но поискать надо именно в биологии...может напутал чего, а может и прав.