От max20
К All
Дата 13.12.2011 21:06:06
Рубрики WWII;

вопрос знающим немецкий по правильному чтению номеров армий, корпусов, дивизий

Доброго времени!

Вопрос такой (может и глупый конечно). Номер армии (корпуса, дивизии и т.п.) правильно читать по немецки как порядковое числительное, как и в русском?
Т.е. например "шестая армия" - 6. Armee - "зексте Армэ:"
II SS PzK - "цвайте", 17 PzD - "зибценте" и т.п.
Все по правилам грамматики, никаких "военных" особенностей?

Тоже и по отношению к номерам подразделений типа "второй батальон 116 полка" и т.п.
Смотрел кинохронику (точно не помню, вроде нарезки из Вохеншау) и там по отношению к номерам дивизий обычные числительные слышались....


Максим


От tevolga
К max20 (13.12.2011 21:06:06)
Дата 14.12.2011 21:29:13

Re: вопрос знающим...

>Доброго времени!

>Вопрос такой (может и глупый конечно). Номер армии (корпуса, дивизии и т.п.) правильно читать по немецки как порядковое числительное, как и в русском?

Числительное с точкой по немецким правилам - порядковое.

С уважением к сообществу.

От Гегемон
К max20 (13.12.2011 21:06:06)
Дата 13.12.2011 21:55:26

Re: вопрос знающим...

Скажу как гуманитарий
>Доброго времени!

>Вопрос такой (может и глупый конечно). Номер армии (корпуса, дивизии и т.п.) правильно читать по немецки как порядковое числительное, как и в русском?
>Т.е. например "шестая армия" - 6. Armee - "зексте Армэ:"
"зЕксте армЕе"

>II SS PzK - "цвайте",
После числительного должна быть точка. "дас цвайте"

>17 PzD - "зибценте" и т.п.
Точка после числительного. "зИбцейнте"

>Все по правилам грамматики, никаких "военных" особенностей?

>Тоже и по отношению к номерам подразделений типа "второй батальон 116 полка" и т.п.
>Смотрел кинохронику (точно не помню, вроде нарезки из Вохеншау) и там по отношению к номерам дивизий обычные числительные слышались....
А какие проблемы?

>Максим

С уважением

От max20
К Гегемон (13.12.2011 21:55:26)
Дата 14.12.2011 09:23:34

спасибо! понял (-)