От Басов
К Keu
Дата 24.10.2011 10:51:01
Рубрики 11-19 век;

Читать можно

В общем и целом, последовательность исторических событий соблюдена.
Хотя роман на любителя - часть романов выглядят как жития святых. И таковые действительно имелись - св. Михаил Тверской, св. митрополиты Петр и Алексий, св прп Сергий Радонежский.

С уважением

От И. Кошкин
К Басов (24.10.2011 10:51:01)
Дата 24.10.2011 16:02:43

Просто это не исторические романы (-)


От Keu
К И. Кошкин (24.10.2011 16:02:43)
Дата 24.10.2011 16:07:28

Ну, ИМХО всё, что мы знаем об эпохе - оно по объему заметно меньше этих романов

Так что вымысел и домысел по любому будут.

Я пришел к тебе с дискетой рассказать, что сеть упала

От И. Кошкин
К Keu (24.10.2011 16:07:28)
Дата 24.10.2011 16:27:09

Сложно объяснить. В общем, романы противоречат тому, что мы знаем об эпохе

Я вас приветствую! Хррр. Хрррр. Ххуррагх!

...и сильно противоречат. Ну и просто херово написаны - с претензией на литературу. Из собственно исторических романов у нам, пожалуй, только Ян (кроме второй половины третьей части) да Исай Калашников.

И. Кошкин

От Keu
К И. Кошкин (24.10.2011 16:27:09)
Дата 25.10.2011 07:17:17

Понятно, спасибо!

>...и сильно противоречат.

Ну, если автор черпал знания у ЛНГ...

> Исай Калашников.

Оп-па. Этого автора не знал. Буду посмотреть.

Я пришел к тебе с дискетой рассказать, что сеть упала

От Андрей Белов
К И. Кошкин (24.10.2011 16:27:09)
Дата 24.10.2011 18:16:40

Re: Сложно объяснить....

>Я вас приветствую! Хррр. Хрррр. Ххуррагх!

>...и сильно противоречат. Ну и просто херово написаны - с претензией на литературу. Из собственно исторических романов у нам, пожалуй, только Ян (кроме второй половины третьей части) да Исай Калашников.

>И. Кошкин

Ну во первых - херово - это Ваше личное мнение.
Во вторых - язык специфический. много образов , отступлений от основно.


От Андрей Белов
К Андрей Белов (24.10.2011 18:16:40)
Дата 24.10.2011 18:21:45

Re: Сложно объяснить....

>>Я вас приветствую! Хррр. Хрррр. Ххуррагх!
>
>>...и сильно противоречат. Ну и просто херово написаны - с претензией на литературу. Из собственно исторических романов у нам, пожалуй, только Ян (кроме второй половины третьей части) да Исай Калашников.
>
>>И. Кошкин
>
>Ну во первых - херово - это Ваше личное мнение.
>Во вторых - язык специфический. много образов , отступлений от основно.
й линии партии.

В третьих - этот худлит заставил многих товарищей из обывателей вдруг вспомнить про то, что когда то был написан Жестокий век.
т.е. Худ лит заставил обывателя посмотреть на реалистическую прозу.
Так что не надо принижать работу человека до Вашего "херово".

В этом худлите вопросов накидано больше чем ответов.
Так что это литература не для исследования, а для размышления ...

От И. Кошкин
К Андрей Белов (24.10.2011 18:21:45)
Дата 24.10.2011 18:31:37

Да ради бога. Вы же не думаете, что я стану спорить по этоум поводу (-)


От Андрей Белов
К И. Кошкин (24.10.2011 18:31:37)
Дата 24.10.2011 18:37:41

Конечно же нет.

Просто хотел попросить не быть слишком категоричным.
года три назад когда собирал о нем материал - много чего просмотрел.
отзывов аналогичных Вашим была масса.

Но в конце концов все претензии к нему свелись к трем пунктам:
- увлечение Гумилевым.
- трудный для понимания язык (свой непохожий).
- много вопросов не разжевано для обывателя в удобоваримой форме , а приходится додумывать самому , чего делать абсолютно не хочется.

От Presscenter
К Андрей Белов (24.10.2011 18:37:41)
Дата 24.10.2011 19:47:49

Re: Конечно же...

>Но в конце концов все претензии к нему свелись к трем пунктам:
>- увлечение Гумилевым.

Для худлита эта претензия смешна, а для исторического худлита - критична, ибо историчность нивелируется гумилевщиной.

>- трудный для понимания язык (свой непохожий).

Абсолютно и окончательно достаточное полноценное основание для кошкинского определения, увы.

>- много вопросов не разжевано для обывателя в удобоваримой форме , а приходится додумывать самому , чего делать абсолютно не хочется.

Ну вообще-то произведение искусства не предполагает разжевывание. Оно воспринимается несколько иначе. Иной вопрос в том, что вообще-то писать в неудобной для читателя форме как-то вот не является признаком хорошей литературы. Плохие авторы объясняют это униальностью свого стиля и тем, что он так видит))

От Андрей Белов
К Presscenter (24.10.2011 19:47:49)
Дата 24.10.2011 19:59:08

Re: Конечно же...

>>Но в конце концов все претензии к нему свелись к трем пунктам:
>>- увлечение Гумилевым.
>
>Для худлита эта претензия смешна, а для исторического худлита - критична, ибо историчность нивелируется гумилевщиной.

>>- трудный для понимания язык (свой непохожий).
>
>Абсолютно и окончательно достаточное полноценное основание для кошкинского определения, увы.

если бы я читал руководство по боевому применению технических средств (РБИТС) - я бы с определением господина Кошкина двумя руками согласился.
Гуманитариям же нравится - и стиль и изложение.
Но лучше почитайте - потом оцените.

>>- много вопросов не разжевано для обывателя в удобоваримой форме , а приходится додумывать самому , чего делать абсолютно не хочется.
>
>Ну вообще-то произведение искусства не предполагает разжевывание. Оно воспринимается несколько иначе. Иной вопрос в том, что вообще-то писать в неудобной для читателя форме как-то вот не является признаком хорошей литературы. Плохие авторы объясняют это униальностью свого стиля и тем, что он так видит))

Во времена господина Балашова публика отличала Маринину и чтиво из прачечной про очередной ментовский беспредел от уникального стиля автора.
Доказывать сегодня что это Разные вещи - бесполезно.
Обыдлячивание худ.литературы есть процесс естественной. Деградация общества потреблядства - что поделаешь. Все поставлены на одну линию.

Балашов много работал с былинами - вот и стиль сложнопонимаемый.
И свой язык изложения изобрел. Критики про него тогда много интересного писали.

От Presscenter
К Андрей Белов (24.10.2011 19:59:08)
Дата 24.10.2011 21:03:47

Re: Конечно же...

>если бы я читал руководство по боевому применению технических средств (РБИТС) - я бы с определением господина Кошкина двумя руками согласился.

Для начала согласитесь двумя руками с тем, что как только писатель выводит на бумаге первую строчку, он должен принять за должное, что оценить написанное им как КГ/АМ - есть неотъемлемое право читателя.

>Гуманитариям же нравится - и стиль и изложение.

Я в курсе.Я даже в курсе, что сильно не всем. И в отношении стиля, и изложения. Краткую лекцию о том как формировался в советской литературе "стиль Балашова", и в чьей среде он получал популярность в первую очередь - я опущу.

>Но лучше почитайте - потом оцените.

Читал и не раз. Причем практически все - еще до издания книг (те в журнальных вариантах, если кто не в курсе - была такая практика в советское время). После "Степного пролога" понял, что больше не могу. То ли образование не позволяло, то ли мои мозги были недостаточно изысканны для осознания и восприятия.


>Во времена господина Балашова публика отличала Маринину и чтиво из прачечной про очередной ментовский беспредел от уникального стиля автора.

Времена господина Балашова начались много ранее Марининой, если кто не в курсе. И популярность его в советское (прежде всего) время объясняется множеством факторов, одним из главных при этом был не псевдоуникальность стиля и изложения (ИМХО, он так же плохо владеет русским языком, как Солженицын), а тот простой факт, что в общем-то "на тему" у нас вообще было сравнительно мало литературы.

>Доказывать сегодня что это Разные вещи - бесполезно.

Ну и не доказывайте. Но если чтиво насытить отчасти древнерусскими словами, прибавить несуществующие в навше фремя обороты, украсить все ликами с икон и православной благосностью, а также приправив доброй жменей почвенничества - чтиво таковым быть не перестанет. Разница в том, что Маринину можно читать в метро, а Балашова нельзя.

>Обыдлячивание худ.литературы есть процесс естественной. Деградация общества потреблядства - что поделаешь. Все поставлены на одну линию.

Вы так считаете? Жаль. Значит, Вы априори лишили себя возможности читать современную литературу (которая существует не только в России, кстати). Но тот факт, что Балашов считается многими очень хорошим писателем, ИМХО - факт тревожный.

>Балашов много работал с былинами - вот и стиль сложнопонимаемый.

Знаете, когда читатель восхищается "сложнопонимаемым" стилем - это значит, что лично он считает: вот вы все тупые, а я страсть какой умный, какие вещи я понимаю! ИМХО, язык былин проще языка Балашова.

ЗЫ Все это, как всегда, когда речь идет о худпроизведении - это сплошное ИМХО.

От Ильдар
К Presscenter (24.10.2011 21:03:47)
Дата 24.10.2011 22:13:44

Re: Конечно же...

> Разница в том, что Маринину можно читать в метро, а Балашова нельзя.

Интересный критерий настоящей литературы. :D Толстого и Достоевского тоже в метро читаете (безотносительно таланта/бесталанности Балашова)?

--------------------
http://www.xlegio.ru

От Коля-Анархия
К Ильдар (24.10.2011 22:13:44)
Дата 25.10.2011 00:38:35

я многое читаю в метро... это не плюс и не минус... (-)


От Presscenter
К Ильдар (24.10.2011 22:13:44)
Дата 24.10.2011 23:39:12

Re: Конечно же...

>Интересный критерий настоящей литературы. :D Толстого и Достоевского тоже в метро читаете (безотносительно таланта/бесталанности Балашова)?

Вообще-то речь шла об ином, но неважно. У вас невероятно прекрасная ирония. Вы молодец. Это комплимент - поясняю, если вдруг опять не поймете.

От Keu
К Басов (24.10.2011 10:51:01)
Дата 24.10.2011 11:07:51

Понятно, спасибо!

>В общем и целом, последовательность исторических событий соблюдена.
>Хотя роман на любителя - часть романов выглядят как жития святых. И таковые действительно имелись - св. Михаил Тверской, св. митрополиты Петр и Алексий, св прп Сергий Радонежский.

Ну поди реальные жития на автора и повлияли :)

Я пришел к тебе с дискетой рассказать, что сеть упала

От zahar
К Басов (24.10.2011 10:51:01)
Дата 24.10.2011 10:58:30

Re: Читать можно

>В общем и целом, последовательность исторических событий соблюдена.
>Хотя роман на любителя - часть романов выглядят как жития святых. И таковые действительно имелись - св. Михаил Тверской, св. митрополиты Петр и Алексий, св прп Сергий Радонежский.

Только если "Похвала Сергию". Она то и выбивается из всей серии - это выжимка из нескольких его томов.

Я бы ее детям и подросткам порекомендовал