От Чобиток Василий
К sergе ts
Дата 22.02.2011 17:14:42
Рубрики Танки;

В английском armor - броня, БТВ и собирательное БТТ, но не танк (-)


От Begletz
К Чобиток Василий (22.02.2011 17:14:42)
Дата 22.02.2011 18:02:24

Armor=Любые бронеходы, в том числе и танки (-)


От Чобиток Василий
К Begletz (22.02.2011 18:02:24)
Дата 22.02.2011 22:22:21

И я об этом Armor=танкИ (-)


От Василий Фофанов
К Чобиток Василий (22.02.2011 17:14:42)
Дата 22.02.2011 17:26:41

В контексте "танкИ" таки может быть - armor on the way - танки на подходе и т.п.

Но в одиночном числе и впрямь никак не натягивается.

От sergе ts
К Василий Фофанов (22.02.2011 17:26:41)
Дата 22.02.2011 18:08:29

В худлите встречается armor как танк в единственном числе (-)



От Чобиток Василий
К Василий Фофанов (22.02.2011 17:26:41)
Дата 22.02.2011 17:37:33

Re: В контексте "танкИ" - собственно это под БТТ и подразумевается (-)


От Василий Фофанов
К Василий Фофанов (22.02.2011 17:26:41)
Дата 22.02.2011 17:31:01

Гм

>Но в одиночном числе и впрямь никак не натягивается.

Пожалуй в таком контексте может и единственное число встретиться. Но все равно, это очень специальный контекст.