От Chestnut
К Alexus
Дата 31.01.2011 12:43:12
Рубрики 11-19 век;

он не только вёл переговоры

он также послал экспедиционный корпус под командованием полковника А. Ждановича для совместных действий вместе в трансильванскими войсками. Правда, когда трансильванцы оказались в крайне затруднительном положении, Жданович проявил мудрость и послал союзника куда подальше, предпочтя самому оказаться подальше от неприятностейц, вместе со своим войском

Кстати, а в шведском языке того времени "Рюссланд" имеет вполне однозначное значение -- именно "Россия, Московское царство"? Нет неоднозначности, подобной "Руси"?

'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'

От eugend
К Chestnut (31.01.2011 12:43:12)
Дата 01.02.2011 16:42:49

Ув. Chestnut - а такой общий вопрос:

Что вообще можно почитать по полько-украинским войнам 17 века? В первую очередь до начала русско-польской войны?

Взвешенный взгляд без перекоса в польскую, украинскую или русскую русскую сторону, с описанием в первую очередь военной составляющей?

От Chestnut
К eugend (01.02.2011 16:42:49)
Дата 01.02.2011 18:08:13

Re: Ув. Chestnut...

>Что вообще можно почитать по полько-украинским войнам 17 века? В первую очередь до начала русско-польской войны?

>Взвешенный взгляд без перекоса в польскую, украинскую или русскую русскую сторону, с описанием в первую очередь военной составляющей?

честно говоря, ничего на русском в голову не приходит вообще. Да и по-украински (если "без перекоса" и о военной составляющей) тоже. Есть неплохая книга по-польски о войне 1637-38 годов, именно в одной из польских военно-исторических серий. Marcin Gaweda. Powstanie kozackie 1637. Seria Bitwy/Taktyka, inforteditions, Zabrze 2007

также интересно (хотя менее военно-исторично)

Wladyslaw A.Serczyk. Na dalekiej Ukrainie, dzieje Kozaczyzny do 1648 roku. Wydawnictwo Literackie, Krakow 1984

'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'

От Alexus
К Chestnut (31.01.2011 12:43:12)
Дата 31.01.2011 12:47:17

Re: он не...

>Кстати, а в шведском языке того времени "Рюссланд" имеет вполне однозначное значение -- именно "Россия, Московское царство"? Нет неоднозначности, подобной "Руси"?


В отличие от документов ВКЛ там вполне опеделенно "Рюссланд", "Рюсска кригет" и т.д.

От Chestnut
К Alexus (31.01.2011 12:47:17)
Дата 31.01.2011 12:57:46

Re: он не...

>>Кстати, а в шведском языке того времени "Рюссланд" имеет вполне однозначное значение -- именно "Россия, Московское царство"? Нет неоднозначности, подобной "Руси"?
>

>В отличие от документов ВКЛ там вполне опеделенно "Рюссланд", "Рюсска кригет" и т.д.

Если это однозначно, то хорошо бы найти независимое подтверждение. Но безусловно интересно, хотя и непонятно, разве что Республику он совершенно списал со счетов как потивника

'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'

От Alexus
К Chestnut (31.01.2011 12:57:46)
Дата 31.01.2011 13:25:57

Re: он не...

>>В отличие от документов ВКЛ там вполне опеделенно "Рюссланд", "Рюсска кригет" и т.д.
>
>Если это однозначно, то хорошо бы найти независимое подтверждение. Но безусловно интересно, хотя и непонятно, разве что Республику он совершенно списал со счетов как потивника

Ну проектов у Х. судя по всему было предостаточно.
А вот скорее всего и искомый "отец Данило" - Оливенберг де Грекани, афонский священник, который выполнял поручения Хмеля:

[549K]



От Chestnut
К Alexus (31.01.2011 13:25:57)
Дата 31.01.2011 15:08:45

Re: он не...

>А вот скорее всего и искомый "отец Данило" - Оливенберг де Грекани, афонский священник, который выполнял поручения Хмеля:
>

Оливенберг -- это перевод с греческого "Масличная Гора", вот это часто поминающееся в Библии место

http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%91%CF%81%CF%87%CE%B5%CE%AF%CE%BF:Jrslm_128PAN.jpg



кстати, здесь нет никаких упоминаний создания антимосковского союза, наоборот, о. Даниил стремился создаит антиосманский союз с целью освобождения Греции, этакую Священную Лигу за 30 лет до.

Учитывая что учитывая, что правители всех 3х румынских княжеств как раз тогда занимали антиосманскую позицию, и скоро османами анально наказаны в 1659-60 годах, логично


'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'

От Alexus
К Chestnut (31.01.2011 15:08:45)
Дата 31.01.2011 15:49:15

Котлярчук

из его книги
осбенно сноски 1101-1104


[66K]



От Chestnut
К Alexus (31.01.2011 15:49:15)
Дата 31.01.2011 16:02:29

а точно как книга называется?

то есть предложение ещё в 1655 году было -- и в итоге использовалось для дипломатической игры. а кстати и контекст понятнее -- 1655 год это сплошные шведские успехи и действительно складывается впечатление что РП скоро схлопнется (Ян Казимир уехал в эмиграцию)

по поводу игумена -- его ещё и Афинцем (Атениенсис, в латинских текстах надо полагать) называли

'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'

От Alexus
К Chestnut (31.01.2011 16:02:29)
Дата 31.01.2011 16:05:09

ANDREJ KOTLJARCHUK In the Shadows of Poland and Russia The Grand Duchy of Lithua

Но почему Х. в августе 1656 г. обещал помощь королю?

От Chestnut
К Alexus (31.01.2011 16:05:09)
Дата 31.01.2011 16:10:03

не вопрос

>Но почему Х. в августе 1656 г. обещал помощь королю?

это как раз после того, как Карл разбил поляков под Варшавой

'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'

От Alexus
К Chestnut (31.01.2011 15:08:45)
Дата 31.01.2011 15:20:36

Re: он не...

>кстати, здесь нет никаких упоминаний создания антимосковского союза, наоборот, о. Даниил стремился создаит антиосманский союз с целью освобождения Греции, этакую Священную Лигу за 30 лет до.

>Учитывая что учитывая, что правители всех 3х румынских княжеств как раз тогда занимали антиосманскую позицию, и скоро османами анально наказаны в 1659-60 годах, логично

Понятно, что здесь нет никаких упоминаний - текст о другом. Просто можно предположить, что "игумен Данила" и этот самый порученец "о.Данило" одно лицо. Пока кандидатур больше не нашел, кто бы мог съездить к шведскому королю.