От i17
К All
Дата 23.11.2001 10:16:28
Рубрики Прочее;

Поможите с переводом с немецкого. ма-аленький кусочек



Ниче не понимаю

От B@HO
К i17 (23.11.2001 10:16:28)
Дата 23.11.2001 18:51:16

Re: Поможите с...

подготовительные работы двух ответственных вплоть до места расположения танка(броневика),см. параграф 55.





От Andrew
К B@HO (23.11.2001 18:51:16)
Дата 23.11.2001 21:41:18

Re: Поможите с...

Добрый день!

Подготовительные работы двух помощников (страхующих устройств) вплоть до высоты танка, сравни с пунктом (номером) 55.

С уважением, А.
http://crossroad.tradevisa.net/ Словарь немецких терминов

От Andrew
К i17 (23.11.2001 10:16:28)
Дата 23.11.2001 12:47:18

Re: Поможите с...

Добрый день!

а весь абзац слабо кинуть?
и пункт 55, с которым надо сравнивать.

С уважением, А.
http://crossroad.tradevisa.net/ Словарь немецких терминов

От B@HO
К i17 (23.11.2001 10:16:28)
Дата 23.11.2001 11:10:47

Re: Поможите с...

бурильные работы двух ... (спец.рабочих?) до места расположения танка(/броневика),см. параграф 55.




гитлер капут!