От Constantin
К decart
Дата 17.05.2010 18:34:47
Рубрики WWII;

еще были книги о "Ваське Трубачеве" (ну и фильмы по ним) (-)


От Alexandre
К Constantin (17.05.2010 18:34:47)
Дата 18.05.2010 13:58:03

Гм.

Мутная книга. Фильм просче. Я в детстве не осилил. Хотя не самый тупой.

От Одессит
К Alexandre (18.05.2010 13:58:03)
Дата 18.05.2010 15:41:41

У меня она тоже в свое время не пошла... (-)


От bedal
К Одессит (18.05.2010 15:41:41)
Дата 18.05.2010 16:27:52

"третьим буду". Уж очень дубовая. Уже в 60х с трудом читалась

а сейчас может быть использована скорее как иллюстрация "как тогда писали"

От Паршев
К bedal (18.05.2010 16:27:52)
Дата 18.05.2010 16:41:59

Я авторшу немного знал

она очень хотела писать книги про фей и гномиков, но время не позволило.

От bedal
К Паршев (18.05.2010 16:41:59)
Дата 18.05.2010 17:17:55

может, и к лучшему - про фей и гномиков тоже надо знать,

чтобы иметь моральное право про них писать. Ну нет у нас этого в традиции, после Гоголя (который классно умел) до Булгакова (который только на советском фоне смотрится) приличных вещей и не упомнишь.

От NV
К bedal (18.05.2010 17:17:55)
Дата 19.05.2010 10:44:11

Ну, несколько позже Гоголя А.К. Толстой (который Козьма Прутков) тоже недурно

про вампиров и другую нечисть писал.

Виталий

От Одессит
К NV (19.05.2010 10:44:11)
Дата 19.05.2010 10:54:57

Ну, да, ну да...

Добрый день
>про вампиров и другую нечисть писал.

Вот эта информация уж точно поможет топикстартеру, который нас о литературе по ВОВ спрашивал! :-)))

С уважением www.lander.odessa.ua

От Паршев
К bedal (18.05.2010 17:17:55)
Дата 18.05.2010 22:31:37

Да есть там Черная Курица

про Незнайку и его друзей что-то было (совсем непохожее на гениального Носова).
Жаль, не прочтём Осеевой - похоже, тётя была трудолюбивая и с любым материалом умела работать.

От bedal
К Паршев (18.05.2010 22:31:37)
Дата 19.05.2010 08:48:27

чёрная курица, иззините, ужассс

А Незнайка, как и Буратино, Мурзилка, Урфином Джюс - достаточно удачные, но далеко не самомостоятельные вещи.


От Паршев
К bedal (19.05.2010 08:48:27)
Дата 19.05.2010 10:01:54

Re: чёрная курица,...

>А Незнайка, как и Буратино, Мурзилка, Урфином Джюс - достаточно удачные, но далеко не самомостоятельные вещи.

И Буратино, и уж тем более Незнайка - вещи вполне самостоятельные.

Сразу отмечу, что параллель с Пиноккио совершенно надуманна (правда, в одной из книг о Незнайке аллюзия на один сюжет оттуда - есть). Урфин Джюс тоже (я читал "Волшебника из страны 03", могу сравнивать). Про Мурзилку книг не читал, не знаю, о чём это.

А Курица наверно ужас и есть, поскольку я не читал.


От Leopan
К Паршев (19.05.2010 10:01:54)
Дата 20.05.2010 11:51:10

Ну тоже самое писали и про "дедушку" Крылова и его басни

Лафонтен перевел Эзопа, Крылов - Лафонтена, но...
У Лафонтена - цикада, то бишь кузнечик, а у Крылова - стрекоза, т.к. про цикаду простой русский читатель бы не понял.
Несколько лет назад попадалось репринтное издание сборников русских поэтов начала века, так там прямо писалось, что автор поэт такой-то и только потом маленьким шрифтом указывалось, что сие перевод английского или французского поэта.
В таком случае получается, что надо писать, что ту или иную вещь написали не Шекспир или Бернс, а Пастернак или Маршак?

От bedal
К Leopan (20.05.2010 11:51:10)
Дата 20.05.2010 14:37:10

И правильно писали

http://ru.wikisource.org/wiki/%D0%A1%D1%82%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%B7%D0%B0_%D0%B8_%D0%9C%D1%83%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D0%B9_(%D0%9A%D1%80%D1%8B%D0%BB%D0%BE%D0%B2)


От bedal
К Паршев (19.05.2010 10:01:54)
Дата 19.05.2010 11:15:43

мда...

ну, может, Толстой не знал, когда писал сам, откуда что взялось? Вам виднее.

На самом деле тут к Толстому претензий ко вторичности нет. В то время сказки были просто запрещены, чтобы не развращать фантазиями детские умы. И авторская, с нуля придуманная, сказка пройти не могла вообще. Потому намеренно был выбран жанр перевода. Так что за "Золотой ключик" Толстому - спасибо, без него детская сказочная литература дольше сидела бы в ступоре.

От И.Пыхалов
К bedal (19.05.2010 11:15:43)
Дата 19.05.2010 13:09:50

Э-э... А можно подробнее насчёт запрета сказок? (-)


От bedal
К И.Пыхалов (19.05.2010 13:09:50)
Дата 19.05.2010 15:54:42

э-э, давненько про то читал

когда интересовался корнями булгаковской МиМ.
Чаянов, прочие фантасмагории, тогдашняя литературная обстановка... Прямо сейчас точный источник не укажу, однако документы в тогдашней литературной кухне были. Постановления о буржуазности новогодних ёлок и прочих сказок.., где-то в этой куче.

Конечно, прямого текста в Конституции про такой запрет не было, однако и напечатать сказку было нереально. В отличие от перевода (по-моему, сам договор Толстого на "Буратино" был на перевод, в общем, с вывертом в формулировке).

От Alexandre
К Паршев (19.05.2010 10:01:54)
Дата 19.05.2010 10:47:22

Про буратино . Читайте предисловие автора...

Не помню точно, но гдето так : " Читал в детстве одну книжку..." Так что отсылка к Пиноккио сам автор дает

От Паршев
К Alexandre (19.05.2010 10:47:22)
Дата 19.05.2010 22:28:22

Re: Про буратино

>Не помню точно, но гдето так : " Читал в детстве одну книжку..." Так что отсылка к Пиноккио сам автор дает

Ну и что? С Пиноккио ничего общего. Сам Буратино - копия "буратино" (кукла-марионетка, видел в швейцарской книжке).

От Alexandre
К Паршев (19.05.2010 22:28:22)
Дата 20.05.2010 10:01:22

Все-таки перечитайте предисловие:-) (-)


От Сергей Зыков
К Паршев (19.05.2010 10:01:54)
Дата 19.05.2010 10:19:20

Re: чёрная курица,...


>Про Мурзилку книг не читал, не знаю, о чём это.


[69K]



От Паршев
К Сергей Зыков (19.05.2010 10:19:20)
Дата 19.05.2010 22:26:15

Это не книга (-)


От bedal
К Сергей Зыков (19.05.2010 10:19:20)
Дата 19.05.2010 12:40:20

ну, выглядел-то он чуть не так

Внешне - прямой предшественник Чебурашки, но по сути, в отличие от него (и похоже на раннего Крокодила) - анимализированный журналист:
http://www.ozon.ru/multimedia/books_covers/1000174348.jpg



От Одессит
К bedal (19.05.2010 12:40:20)
Дата 19.05.2010 12:59:11

По виду Мурзилки

Добрый день
>Внешне - прямой предшественник Чебурашки, но по сути, в отличие от него (и похоже на раннего Крокодила) - анимализированный журналист:

Когда я был школьником младшик классов (середина 60-х), то выписывал "Мурзилкуу". И хорошо помню, как в одном из журналов появился рисунок этого желтого существа в берете и шарфе с комментарием насчет того, что вот, мол, читатели сетуют, что нет зримого облика главного фигуранта - а теперь наш художник нарисовал его, и отныне есть. Так что этому персонажу в рисованном виде лет 45 примерно.

С уважением www.lander.odessa.ua

От bedal
К Одессит (19.05.2010 12:59:11)
Дата 19.05.2010 15:47:06

исходно это был человек

но с 24г это была уже собачка. Но без особенного внешнего вида. Который - жёлтый, скорее кошачий, появился да, попозже.

От bedal
К bedal (19.05.2010 15:47:06)
Дата 19.05.2010 15:47:30

корешки всей компании персонажей всё равно канадские (-)


От Паршев
К bedal (19.05.2010 15:47:30)
Дата 19.05.2010 23:57:36

Ага :)

"Всем известного сказочного героя Мурзилку придумал канадский писатель и художник Палмер Кокс в середине XIX века, в комиксах которого впервые и появился этот герой, одетый в черный фрак, с белым цветком в петлице, в шелковом цилиндре и штиблетах с длинными носами".

Ох уж эти сказочники :)

От bedal
К bedal (19.05.2010 08:48:27)
Дата 19.05.2010 08:52:04

тема не для этого форума: знаменитые детские книги,

которые дети всего мира упорно не читают, а взрослые упорно издают и покупают. Рассказы Толстого, Чёрная курица, Алиса в стране чудес...

(Алиса, в отличие от прочего, чудо как хороша, но...)

От Alexandre
К bedal (19.05.2010 08:52:04)
Дата 19.05.2010 11:08:09

Алиса вполне топично:-)

" Вжик-вжик стригает меч, и бармаглота голова барбодает с плеч" Мог соврать но гдето-так.