От Leopan
К PQ
Дата 22.10.2009 12:11:06
Рубрики Современность; Армия;

Почему "Железнуя"? Белорусский акцент:-)))

>Что в самом деле такая бригада есть в ВС Украины?

Есть такая бригада, только она не имени короля, а имени князя
ураинскою мовою звучит так:
24 окрема механізована Самаро-Ульянівська Бердичівська Залізна ордена Жовтневої Революції, тричі ордена Червоного Прапора, орденів Суворова і Богдана Хмельницького бригада імені князя Данила Галицького
вот указ Президента об именовании и переимновании
http://www.president.gov.ua/documents/4627.html

От Alex Bullet
К Leopan (22.10.2009 12:11:06)
Дата 22.10.2009 15:31:27

По-белорусски бы звучало: "Жалезная" :-))) (-)


От Leopan
К Leopan (22.10.2009 12:11:06)
Дата 22.10.2009 12:35:37

Если прочитать наименования частей, то красивая картина получается

Вместо 6242 Померанской Краснознаменной ордена Суворова базы хранения вооружения и техники -
73 Померанський орденів Червоного Прапора і Суворова центр зберігання, утилізації та перепродажної підготовки озброєння і військової техніки

совершенно уже другой смысл

или вот - 341 Краснознаменный об'ект «С» стал:
434 центральна ракетна ордена Червоного Прапора база

никаких секретов