>Тем не менее ув. Leopan несколько запамятовал, как оно было на самом деле. А точнее перепутал беззастенчивый перепёр чужих песен в "Синий-синий иней" - с политической цензурой.
Там регулярно повторяют "Утреннюю почту", посмотрите когда будут демонстрировать обязательную одну иностранную песню (наши на языке стран СССР тоже переводили).
Ну а уж сколько раз я был на концерте заезжих звезд, так там задолбали переводами и содержанием перед исполнением.
Оперу действительно не переводили, но содержание обязательно печаталось в программе.
Кстати были и переводные - вспомните топичный "Ключи от неба", там Леньков(?) изумительно поет арию Каварадосси из "Тоски". Может сам, а может это Алантов.
Ну а про перепер мне рассказывать ничего не надо - помню все и вся.
>Там регулярно повторяют "Утреннюю почту", посмотрите когда будут демонстрировать обязательную одну иностранную песню (наши на языке стран СССР тоже переводили).
Leopan, ну не было такого чтоб всегда переводили, не было)
>>Там регулярно повторяют "Утреннюю почту", посмотрите когда будут демонстрировать обязательную одну иностранную песню (наши на языке стран СССР тоже переводили).
>
>Leopan, ну не было такого чтоб всегда переводили, не было)
Тут было не только идеология но и конфликте поколений. Старшему поколению не нравился рок и не только в СССР. В США тоже в 1959 году государство стало достаточно диктатурным для того, чтобы устроить целую комиссию Конгресса с целью прекратить передачи по радио рок-н-ролла. Некоторые люди в результате пострадали. У нас государство обладало гораздо болдьшей силой, отсюда, например, казусы, когда в начале 60х заменяли "неправильную" музыку, под которую танцевали фигуристы из зарубежных стран во время соревнований по фигурному катанию и заменяли её на нейтральную, правильную... небольшой международный скандал получился.